Kurator Wystawy: Krzysztof Szymanowicz, Zbigniew Liwak Curator of the exibition: Krzysztof Szymanowicz, Zbigniew Liwak

December 14, 2017 | Author: Natalia Zych | Category: N/A
Share Embed Donate


Short Description

1 2 Kurator Wystawy: Krzysztof Szymanowicz, Zbigniew Liwak Curator of the exibition: Krzysztof Szymanowicz, Zbigniew Liw...

Description

Kurator Wystawy: Krzysztof Szymanowicz, Zbigniew Liwak Curator of the exibition: Krzysztof Szymanowicz, Zbigniew Liwak organizator wystawy: okręg lubelski związku polskich artystów plastyków organizer of the exhibition: association of polish artists and designers lublin district współorganizator wystawy: wojewódzka biblioteka publiczna im. hieronima łopacińskiego w lublinie co-organiser: provincial public library memorial hieronim łopaciński in lublin zrealizowano przy udziale finansowym województwa lubelskiego / zrealizowano przy udziale finansowym miasta lublin funded by lubelskie voyvodship / funded by the city of lublin

galeria wojewódzkiej biblioteki publicznej im. hieronima łopacińskiego w lublinie / od 22 listopada 2007 gallery of provincial public library memorial hieronim łopaciński in lublin / 22 november 2007 galeria „spodki”, galeria białostockiego ośrodka kultury w białymstoku / od 12 grudzień 2007 gallery ”spodki”, center of culture in bialystok / 12 december 2007 galeria sztuki współczesnej „profil” w poznaniu / od 07 maja 2008 gallery”profil” contemporary art gallery in poznan / 07 may 2008

4

Termin „grafika” przeniknął wszystkie dziedziny współczesnego życia publicznego. Obecnie określa się tak praktycznie każdą formę wizualnego przekazu. Prowadzi to do wielu nieporozumień, – gdy każdy przejaw optycznego rękodzieła czy jego mechanicznego obrazowania określa się tym zaszczytnym – niegdyś – mianem. A tymczasem termin wywodzi się z prostej linii z greki i określa jak - podaje to słownik wyrazów obcych Arcta z 1935 roku – dodawanie brzmień językowych za pomocą znaków przyjętych (liter), SZTUKĘ PISANIA I RYSOWANIA, specjalną znajomość pisma dyplomatycznego, ogół liter właściwych jakiemuś językowi, używanych przez jakiegoś autora. Niby to samo, ale szlachetniej jakoś. A – oczywiście grafik – to osoba sztukę tą uprawiająca... Grafika artystyczna – jej percepcja – i jej warsztat w ostatnich 100 latach przechodziły kilka rewolucji, które nic de facto nie zmieniły w jej strukturze. Od początku najistotniejszym jej wyznacznikiem (jak u Rembrandta) było „powielenie”. Pierwsza to pojawienie się plakatu w początkach XX wieku, prowokujące dyskusje o granicy użytkowości, druga to pojawienie się technik fotograficznych łączonych z elementami tworzonymi rękodzielniczo (dotyczyło to granic fotografii, jako sztuki – de facto również techniki dającej się reprodukować). Trzecia to przewrót popartowsko – konceptualny, gdy grafika tradycyjnie artystyczna realizowana chałupniczo w otoczce pracownianego rytuału została przez artystów oddana żywiołowi sitodruku i technikom offsetowym – znanym wcześniej, jako powielenia typowo utylitarne.. Ostatni – fasadowy przełom – to pojawienie się technik cyfrowych, przez co właśnie termin „grafika” – uległ pozornej deprecjacji i banalizacji. Tymczasem okazało się, że tak jak malarstwo i grafika nie zabiły rysunku, fotografia nie zabiła malarstwa, film nie zabił fotografii i poprzednich dziedzin, elektroniczna telewizja nie zniszczyła filmu – tak technika cyfrowa nie zniszczyła telewizji żadnej z poprzednio wymienionych dziedzin a jedynie rozszerzyła ich obszar. Obecnie – śledząc międzynarodowe prezentacje z cyklu Directory of Print czy Icon Data – organizowane przez Stowarzyszenie Międzynarodowe Biennale Grafiki w Krakowie – odpowiedź na pytanie o tożsamość grafiki narzuca się sama. Po pierwsze graficy wrócili na początku XXI do cnoty rękodzielniczego kunsztu. Imitując w komputerze suchą igłę czy drzeworyt, robią to tak, by ujawniając urodę techniki ukryć przed widzem sekrety warsztatu (to zresztą od wieków decydowało o magii grafiki artystycznej – ma-

The term graphics has spread to all the fields of the contemporary public life. Currently, this is how practically all forms of visual record are being defined. It leads to numerous misunderstandings when every expression of optical handicraft or its mechanical illustration is defined with this once honorable name. Meanwhile,the term itself comes from Greek and Arct’s dictionary from 1935 explains it as adding language tones by using letters, the art of drawing, special knowledge of diplomatic writing and the total amount of letters, specific to a certain language, used by a certain author. Seemingly the same, but as if more nobly... And obviously, a graphics artist is a person who pursues this art... Artistic graphics and its perception – methods, techniques- has undergone a revolution over the last 100 years but its structure has actually not changed. From the very beginning, its most important determinent (as in Rembrant) was ‘duplication’. The first ‘revolution’ happened at the beginning of the 20th century when the concept of a poster came into life. It provoked numerous debates concerning the bounds of utylity. The second ‘revolution’ was connected with th appereance of photography techniques joined with handicraft elements (it concerned photography as an art and its techniques which could be replicated indeed). The third one was a pop art – conceptual revolution, when the traditional graphics, carried out as outwork in the background of the workers’ ritual, was subjected to the element of screen printing and offset techniques (also known as typically utilitarian duplications). The last turning point – the emergence of digital techniques, was the reason of seemingly depreciation and trivialization of the term ‘graphics’. Meanwhile, it turned out that like painting and graphics did not destroy drawing, photography- painting, film – photography, so digital technique would not destroy television or neither of the previously mentioned fields. On the contrary, it would broaden their domains. Nowadays, when we follow international presentations like Directory of Print or Icon Data organised by the International Society of Graphics Artists (Cracow), the answer to the question about the identity of graphics seems obvious. First of all, at the beginning of the 21st century graphics artists returned to the virtue of handicraft skill. By using computers and imitating the dry needle or wood engraving they do it in a way so as to reveal the beauty of the technique but conceal its secrets. (Besides, this is what made artistic graphics magical for ages, painting was as

5

larstwo było jakby mniej „zakryte”). Po drugie mimo pewnych „konwencji” narodowych, w przeciwieństwie do malarstwa, grafika szybciej uległa wizualnej globalizacji. W Polsce spotyka się prace z pozoru bardzo „japońskie” a na Litwie spotykamy motywy i obrazowanie typowe dla Amerykanów. Jednakże jest coś, co polską grafikę, (której światowy boom – w sensie pewnego rozgłosu przypadł na lata 70) wyróżnia w świecie. Z pewnością – to duża dawka symbolizmu i wizualnych metafor, cech charakterystycznych dla naszego współczesnego malarstwa a nawet technik multimedialnych. Widoczne jest to w „plakatowych” epatujących mocnymi plamami koloru i faktury dużych dziełach (wykonanych tradycyjnie w akwaforcie, mezzotincie i suchej igle) Agnieszki Cieślińskiej-Kaweckiej jak i w stonowanych – monochromatycznych wielkoformatowych pracach cyfrowych, „imitujących” tradycyjne techniki – „Depozytach” Adama Romaniuka, czy w hołdujących tradycji lat 70 i 80, łączących metafizykę z rekwizytami codzienności, pełnymi symetrycznej estetyzacji, linorytami Krzysztofa Szymanowicza. Alicja Snoch-Pawłowska również w druku cyfrowym nawiązuje do specyficznych środków wyrazu cechujących zarówno linoryt jak i techniki metalowe a demonstruje nam wariacje na temat ornamentalnych form krzyża i trójkąta, zarazem wprowadzając do niektórych swych prac element realistycznej ludzkiej twarzy. Tożsamość wielu polskich grafików uwidacznia się w dużym bogactwie motywów – zarówno w całym jej nurcie jak i u poszczególnych autorów, którzy nie trzymają się kurczowo przez całą swą twórczość – jednej techniki i jednego sposobu obrazowania. Dowodzi tego różnorodna kolorystycznie i motywicznie działalność Andrzeja Kaliny, nastrojowe perfekcyjne linoryty Stanisława Bałdygi, radośnie dekoracyjne wydruki komputerowe Małgorzaty Bałdygi-Nowakowskiej i z jednej strony pozornie radosne a zarazem niepokojące gęstwiną swej faktury prace Piotra Lecha. Są autorzy konsekwentni w tematyce obranej przez siebie ikonografii – jak: Grzegorz Banaszkiewicz nawiązujący do fotograficznie ujętych motywów miejskiego chodnikowego planetarium, Zbigniew Lutomski od lat promujący swe amorficzne, na wpół organiczne – na wpół abstrakcyjne organizmy, Ryszard Otręba wyczarowujący swe symetryczne kosmosy, Piotr Szurek konsekwentnie zawierzający ekspresji monochromatycznego autoportretu, czy Barbara Sosnowska - Bałdyga, w swych drukach cyfrowych uszlachetniająca komputerowo – kosmiczne, technicystyczne formy 3D. Także Grzegorz Dobiesław Mazurek w ukrywających swą naturę linorytach, demonstruje monochromatyczną szeroką galerię, pełnych

if less ‘concealed’) Secondly, in spite of certain national conventions, graphics, as opposed to painting, has undergone visual globalisation. You can see seemingly very ‘Japanese’ works in Poland or typically ‘American’ motives and illustrations in Lithuania. However, there is something which makes Polish graphics, which had its international boom as far as publicity is concerned in the 70s, distinguishable throughout the world – a big dose of symbolism and visual metaphors which are characteristic not only for our contemporary painting but also in multimedia techniques. This can be observed in those big ‘poster-like’ works of Agnieszka Cieślińska-Kawecka who uses strong stain of colour. Her works are made traditionally in etching, mezzotint and dry needle. The same thing can be observed in subdued, monochromatic big-format digital works by Adam Romaniuk (‘Deposits’) who ‘imitates’ traditional techniques or in Krzysztof Szymanowicz’s works which cultivate the tradition of 70s and 80s and connect metaphisics and everyday props. Alicja Snoch-Pawłowska, also using digital print, refers to specific features that are characteristic to both linecut and metal techniques while presenting variations of ornamental designs of the cross and the triangle, including an element of realistic human face at the same time. Many Polish graphics artists’ identity demonstrates itself in a variety and abundance of motives, both in the whole mainstream and in specific authors who are not tightly attached to one technique and one way of illustrating throughout their whole work. This can be proved by looking at Andrzej Kalina’s works (diversified as far as colour and motives are concerned) ,Stanisław Bałdyga (romantically perfect linecuts), Małgorzata Bałdyga-Nowakowska (happy decorative computer printouts) or Piotr Lech and his seemingly happy but anxious in their texture’s thicket works. There are some authors who consequently deal with the previously chosen subject matter of iconography: Grzegorz Banaszkiewicz referring to photographically presented motives of the urban pavement’s planetarium, Zbigniew Lutomski and his amorphous, half-organic, half-abstract organisms, Ryszard Otręba with his symmetric universe, Piotr Szurek consequently entrusting the expression of monochromatic self-portrait or Barbara Sosnowska-Bałdyga who purifies computer-cosmic 3D form digital print- outs. In his concealing their nature linecuts, Grzegorz Dobiesław Mazurek demonstrates monochromatic wide gallery of faces coming out of the shadow. I think that some artists trust self – interestedly the spontanous gesture. Andrzej Dworakowski (spacial forms), Artur Popek

6

wyrazu – wychodzących z cienia twarzy. Niektórzy twórcy zawierzają – sądzę „interesownie” spontanicznemu gestowi jak tworzący również formy przestrzenne Andrzej Dworakowski, wierny tradycji mezzotinty, akwaforty i litografii – Andrzej Popek oraz „rysujący” Jacek Szewczyk. Jan Pamuła wierny jest abstrakcji geometrycznej, gdzie kombinacje prostopadłych i równoległych form tworzą autonomiczne wszechświaty, a Magdalena Bąk zawierza typowej raczej dla grafiki amerykańskiej i japońskiej tendencji post-popartowsko fakturalnej. Robi to jednakże w naszym – rodzimym malarskim duchu podobnie jak w pewnym sensie Mirosław Pawłowski, Grzegorz Hańderek (bliski mi przez ukazanie urody ścian i przemysłowych budowli) czy Wojciech Müller od lat eksperymentujący z tworzywem fotograficznym i jego charakterystycznymi szablonami oraz uwieczniający owady przypuszczalnie, tak jak one same siebie postrzegają – Waldemar Węgrzyn. Sławomir Plewko używa grafiki artystycznej jakoby instrumentalnie, włączając ją jako tworzywo w szeroki zakres innych działań, Zbigniew Liwak tworzy swoiste karty pamiętnika, poetyckie zapisy chwili tytułując je przewrotnie „Małymi grafikami konsumpcyjnymi”, a Henryk Ożóg tworzy bliskie wielu nurtom figuratywnym – polskiego malarstwa – pełne ironii, i zarazem przyjazne dla swych bohaterów opowieści obyczajowe. Tomasz Kukawski zawierza logice i konsekwencji logotypu, a Andrzej Łabuz – estetyce malarskiej pierwotnej plamy poddanej obróbce w grafice. A także niekonwencjonalnej intuicyjnej kompozycji – tak że jego prace to w pewnym sensie archetyp grafiki w ogóle. Surrealizm i nadrealizm to rzadkość w Polskiej grafice, a jeżeli pojawia się – to w kontekście nieco ironicznym, co udowadnia nam Maksymilian Snoch. Andrzej Węcławski podobnie jak Andrzej Łabuz zawierza kunsztownej kompozycji – w tym wypadku spontanicznie abstrakcyjnej i monochromatycznej (redukcja koloru jest dla polskiej grafiki – niejako standardem). Na koniec należy wspomnieć o koncepcji syntetycznych grafik – obiektów tworzonych przez reprezentantkę polskiej „Sztuki książki” – Elżbietę Banecką i kontynuującego tradycje polskiej grafiki – nazwałbym ją światłocieniowo – metafizycznej – mieszkajacego w Jarosławiu Jana Franciszka Ferenca. A czym jest „graficzna tożsamość” już chyba nie powinowactwem technik a pokrewieństwem artystycznego bytu...

(faithful to mezzotints, etching and litography’s tradition) and the ‘drawing’ Jacek Szewczyk could be gives as examples here. Jan Pamuła is loyal to geometrical abstraction where autonomic universe is created by the combination of perpendicular and parellel lines. Magdalena Bąk is rather into characteristic for America and Japan tendency of pop -art texture. However, she adds our native spirit. Similarly in a sense could be viewed works by Mirosław Pawłowski, Grzegorz Hańderek (close to me by showing me the beauty of walls and industrial buildings) or Wojciech Müller (experimenting with photographic material, famous for his templates and patterns) and last but not least Waldemar Węgrzyn (immortalising insects, probably n a way they see themselves). Sławomir Plewko uses graphics artistically, allegedly in an instrumental way, by including it as a material in a wide scope of other actions. Zbigniew Liwak creates peculiar diary cards, a poetic record of the moment and entitles them ‘Little Consumption Graphics’, and Henryk Ozóg produces, close to many figurative streams of Polish painting, full of irony but friendly to their protagonists classical novels. Tomasz Kukawski entrusts logotype’s logic and consequence and Andrzej Łabuz – primary painting’s stain’s esthetics under some graphics treatment. He also deals with unconventional, intuitive composition, so his works are in a sense the archetype to graphics in general. Surrealism is rare in Polish graphics. If it appeares however, the context is always a bit ironic, which we can observe in Maksymillian Snoch’s work. Andrzej Węcławski, similarly to Andrzej Łabuz, entrusts the crafted composition – spontanously abstract and monochromatic in that case (colour reduction is a kind of a standard for the Polish graphics). To finish with, I should mention the concept of syntetic graphics – objects created by the representatives of Polish ‘book art’ Elżbieta Banecka together with Franciszek Ferenc (who continues the Polish tradition of chiaroscuro-metaphisical aspect). And what is graphics’ identity? It’s no longer a kinship with techniques but rather an affinity with artistic existance...

Jacek Kasprzycki

Jacek Kasprzycki

7

Wschodni Salon Sztuki jest imprezą cykliczną prezentującą nie tylko artystów lubelskich, ale także artystów zaproszonych z Polski i za granicy. Od pięciu edycji Salony są autorskimi prezentacjami różnych dyscyplin plastycznych. 15 Wschodni Salon Sztuki to ogólnopolska wystawa grafiki, która otrzymała tytuł: Tożsamość Grafiki.

Graphics’ identity is a cyclical event which presents artists not only from Lublin, but also from Poland and abroad. For the last five editions, the showrooms have been the presentations of authors and their works of various artistic disciplines. 15th Eastern Showroom is an all-Poland graphics artists’ exhibition entitled ‘Graphics’ Identity’.

Wiek XX dał autonomię grafice, która jak żadna inna dyscyplina ewoluowała wykorzystując rozwój technologiczny druku. Patrząc na nią możemy zauważyć, że na przestrzeni wieków wynaleziono wiele narzędzi, które służyły nie artystycznym celom, a stały się technikami artystycznymi, były to techniki reprodukcyjne: drzeworyt, litografia, sztych. Później w latach sześćdziesiątych XX wieku nastąpiło przekształcenie sitodruku czy fotolitografii w techniki artystyczne a następnie wykorzystanie przez artystów druku offsetowego i fotografii.

20th century provided graphics with autonomy as no other discipline evolved so much using the technical development of print. When trying to analyze the history of graphics one can observe that there have been many tools and instruments invented over the years and although they did not serve artistic purposes thay have become artistic techniques such as wood engraving, litography or etching. The 60s marked the reform of screenprint and photolitography which were used by artists dealing with offset print and photography.

Dzisiaj nikogo już nie dziwi grafika komputerowa, której pojawienie się pod koniec XX wieku wywołało obawę, że doprowadzi ona do regresji sztuki. Obawy te były spowodowane trudnościami wynikającymi ze specyfikacji tej nowej techniki. Do tej pory grafikę charakteryzowaliśmy takimi cechami jak: istnienie matrycy, multiplikacyjność, dwuwymiarowość, metoda mechaniczna zapisu wizualnego, to te cechy odróżniały ją od innych dzieł sztuki. Takie sztywne konstruowanie zakresów tożsamości i sztywne zamykanie definicji tej dyscypliny okazuje się niewystarczające gdy styka się z artefaktami. Będziemy mogli to zauważyć na prezentowanej wystawie, która próbuje przybliżyć nam bogactwo zapisu wizualnego tej dyscypliny i próbę poszukiwania jej tożsamości.

Nowadays, computer graphics does not surprise anybody. However, some people were concerned about its influence and possible regress of the ‘real’ art. Those anxieties were caused by the difficulties in specification of the new technique. Until then, graphics was characterised by the existance of template, repeatability, two – dimentionality and a mechanical method of the visual record. These were the features that distinguished graphics from other pieces of art. However, such rigid constructing of the field’s identities and such a limited definition of this discipline have turned out to be insufficient when it came to artefacts. We shall be able to observe it at this exhibition which tries to make us familiar with the variety and abundance of the visual record of the discipline and tries to search for its identity.

Kurator wystawy – Krzysztof Szymanowicz

Curator of the exibition – Krzysztof Szymanowicz

8

Uczestnicy wystawy Participants exhibition

9

MAŁGORZATA BAŁDYGA-NOWAKOWSKA Defekt 007, druk cyfrowy, 150 x 100 cm, 2007 Defect 007, digital print, 150 x 100 cm, 2007

10

STANISŁAW BAŁDYGA Przestrzenie X – mój kosmos, linoryt, 80 x 120 cm, 2006 Areas X – my space, linocut, 80 x 120 cm, 2006

11

ELŻBIETA BANECKA Miłość w kropki, technika mieszana, 78 x 107 cm, 2006 Love in dots, mixed media, 78 x 107 cm, 2006

12

MAGDALENA BĄK Interreakcje – Karramba!, serigrafia, 85 x 115 cm, 2007 Interreactions – Karramba!, screenprint, 85 x 115 cm, 2007

13

AGNIESZKA CIEŚLIŃSKA-KAWECKA Siłacz, akwaforta, akwatinta, sucha igła, 70 x 100 cm, 2006 Athlete, etching, aquatint, dry point, 70 x 100 cm, 2006

14

ANDRZEJ DWORAKOWSKI Z cyklu: A to Polska właśnie, druk cyfrowy, 80 x 60 cm, 2006 From cycle: But it Poland exactly, digital print, 80 x 60 cm, 2006

15

JAN FRANCISZEK FERENC Bez tytułu, technika własna, 21 x 30 cm, 2007 Untitled, artist’s own technique, 21 x 30 cm, 2007

16

SŁAWOMIR GRABOWY Dzień powszedni 4, linoryt, 49 x 75 cm, 2006 Weekday 4, linocut, 49 x 75 cm, 2006

17

GRZEGORZ HAŃDEREK Surowy stan, wklęsłodruk, 64 x 140 cm, 2006 Unfinished, intaglio, 64 x 140 cm, 2006

18

ANDRZEJ KALINA Kim jesteśmy, dokąd zmierzamy, druk cyfrowy, 100 x 70 cm, 2006 Who we are, where we measure, digital print, 100 x 70 cm, 2006

19

TOMASZ M. KUKAWSKI 6 from 12, kolografia, linoryt, 65 x 87 cm, 2006 6 from 12, artist’s own technique, linocut, 65 x 87 cm, 2006

20

PIOTR LECH Katedra XXIX, druk cyfrowy, 100 x 70 cm, 2006 Cathedral XXIX, digital print, 100 x 70 cm, 2006

21

ZBIGNIEW LIWAK Grafika 89zWk4237 na czerwonym świetle, technika mieszana, 39,5 x 32,5 cm, 2004 Print 89zWk4237 on the red light, mixed media, 39,5 x 32,5 cm, 2004

22

ZBIGNIEW LUTOMSKI 3 II, drzeworyt, 100 x 63 cm, 2006 3 II, woodcut, 100 x 63 cm, 2006

23

ANDRZEJ ŁABUZ Profil Siouxa, wklęsłodruk, linoryt, 70 x 100 cm, 2005 Sioux in profile, intaglio, linocut, 70 x 100 cm, 2005

24

GRZEGORZ DOBIESŁAW MAZUREK Prawy do lewego 8, druk cyfrowy, 100 x 140 cm, 2007 Right to the left 8, digital print, 100 x 140 cm, 2007

25

WOJCIECH MÜLLER Z cyklu – Rose, druk cyfrowy, 150 x 100 cm, 2006 From cycle – Rose, digital print, 150 x 100 cm, 2006

26

RYSZARD OTRĘBA Czarna ściana, druk cyfrowy, 80 x 55 cm, 2006 Black wall, digital print, 80 x 55 cm, 2006

27

HENRYK OŻÓG Trzy psy, akwaforta, akwatinta, sucha igła, 77 x 57 cm, 2001 Three dogs, etching, aquatint, dry point, 77 x 57 cm, 2001

28

JAN PAMUŁA Obraz 2006/04, druk cyfrowy, 65 x 79,5 cm, 2006 Picture 2006/04, digital print, 65 x 79,5 cm, 2006

29

MIROSŁAW PAWŁOWSKI Kamuflaż – Skaner 3, druk cyfrowy, 70 x 100 cm, 2007 Camuflage – Scaner 3, digital print, 70 x 100 cm, 2007

30

SŁAWOMIR PLEWKO Redukcja Przestrzeni – Komentarz semiotyczny (dla Victora Vasqueza), druk cyfrowy, 79 x 300 cm, 2007 Reduction of Space – Semiotic commentary (for Victor Vasquez), digital print, 79 x 300 cm, 2007

31

ARTUR POPEK Bitwa Hahamogna przeciw Hiszpanom, akwaforta, akwatinta, 50 x 70 cm, 2007 Hahamogn’s battle against Spanish people, etching, aquatint, 50 x 70 cm, 2007

32

ADAM ROMANIUK Depozyt 3, druk cyfrowy, 150 x 108 cm, 2006 Deposit 3, digital print, 150 x 108 cm, 2006

33

MAKSYMILIAN SNOCH Autoteren, technika własna, 25 x 52 cm, 2006 Autoarea, artist’s own technique, 25 x 52 cm, 2006

34

ALICJA SNOCH-PAWŁOWSKA Autoportret, druk cyfrowy, 86 x 100 cm, 2006 Self-portrait, digital print, 86 x 100 cm, 2006

35

BARBARA SOSNOWSKA-BAŁDYGA Opowiadanie 1, druk cyfrowy, 100 x 70 cm, 2006 Tale 1, digital print, 100 x 70 cm, 2006

36

JACEK SZEWCZYK Moje miasto II, druk cyfrowy, 70 x 100 cm, 2007 My city II, digital print, 70 x 100 cm, 2007

37

PIOTR SZUREK Autoportret, akwaforta, akwatinta, 100 x 70 cm, 2006 Self-portrait, eitching, aquatint, 100 x 70 cm, 2006

38

KRZYSZTOF SZYMANOWICZ Pamiątki XII, linoryt, 60 x 104 cm, 2007 Souvenirs XII, linocut, 60 x 104 cm, 2007

39

ANDRZEJ WĘCŁAWSKI Przemiany VI, druk cyfrowy, akwaforta, akwatinta, 74 x 104 cm, 2007 Conversions VI, etching, aquatint, digital print, 74 x 104 cm, 2007

40

WALDEMAR WĘGRZYN Za moim oknem przepływają delfiny, druk cyfrowy, sitodruk, 210 x 100 cm, 2006 Dolphins swim behind my windows, digital print, screenprint, 210 x 100 cm, 2006

41

Noty biograficzne Artists’ profiles

42

MAŁGORZATA BAŁDYGA-NOWAKOWSKA 20-605 Lublin, ul. Grażyny 16/7 tel. +48 513 043 151 e-mail: [email protected]

Urodzona w 1971 roku. Absolwentka Wydziału Sztuk Pięknych Uniwersytetu im. Mikołaja Kopernika w Toruniu. Dyplom z wyróżnieniem w 1997 roku. w Pracowni Wypukłodruku prof. J. Słobosza. Wielolokrotna laureatka konkursu Grafika Roku, Lublin. Autorka kilku wystaw indywidualnych. Liczne wystawy zbiorowe i konkursy międzynarodowe, między innnymi: 1997 – El Lenguaje XI Grafico – L’Argentina, Museum Narodowe w Buenos Aires; 1999 – VII Quadriennale Drzeworytu Linorytu Polskiego, Galeria Sztuki Współczesnej w Olsztynie; 2000 – Międzynarodowy Konkurs Graficzny. J. Gielniaka, Muzeum Okręgowe w Jeleniej Górze; 2000 – Rekomendacje, Młoda Grafika Polska, Międzynarodowe Triennale Grafiki w Krakowie, Bunkier Sztuki; 2002 – Konkurs o Nagrodę im. D. Chodowieckiego, Galeria Sztuki Współczesnej w Sopocie; 2003 – Grand Prix Młodej Grafiki Polskiej, Międzynarodowe Triennale Grafiki w Krakowie, Bunkier Sztuki; 2003 – „Contemporary, Lublin Engravers in Dalarna Museum Dalarna, Falun; 2003 – Międzynarodowy Konkurs Graficzny. J. Gielniaka, Muzeum Okręgowe w Jeleniej Górze; 2004 – VII Międzynarodowe Triennale Sztuki, Majdanek, Lublin; 2006 – Grand Prix Młodej Grafiki Polskiej, Międzynarodowe Triennale Grafiki w Krakowie, Bunkier Sztuki – III Nagroda. Born in 1971. Graduate of the Nicolaus Copernicus University, Faculty of Fine Arts in Toruń. Diploma with distinction in 1997 under Prof. J. Słobosz, Relief Printing Studio. Many times awarded in Print of the Year competition. She had many individual exibitions and participated in many group exibitions and international competitions, including: 1997 – El Lenguaje XI Grafico – L’Argentina, Museum Nationale in Buenos Aires; 1999 – VII Quadriennale of Polish Woodcut Engraving and Linocut, Gallery of Contemporary Art in Olsztyn; 2000 – J. Gielniak International Print Competition, Provincial Museum in Jelenia Góra; 2000 – Recommendiations, Young Polish Print, International Triennial of Graphic Art in Cracow, Bunkier Sztuki; 2002 – D. Chodowiecki competition, Gallery of Contemporary Art in Sopot; 2003 – Grand Prix of Young Polish Print, International Triennial of Graphic Art in Cracow, Bunkier Sztuki; 2003 – „Contemporary - Lublin Engravers in Dalarna Museum, Dalarna in Falun; 2003 – J. Gielniak International Print Competition, Provincial Museum in Jelenia Góra; 2004 – VII Majdanek International Triennial of Art, Museum of Majdanek in Lublin; 2006 – Grand Prix of Young Polish Print, International Triennial of Graphic Art in Cracow , Bunkier Sztuki – third award.

Noty biograficzne Artists’ profiles

STANISŁAW BAŁDYGA 20-732 Lublin, ul. Gdańska 68 tel. 081 527 88 40 e-mail: [email protected]

Studia na Wydziale Sztuk Pięknych UMK w Toruniu w latach 1965 –1970. Dyplom w zakresie grafiki artystycznej w pracowni prof. Edmunda Piotrowicza i prof. Ryszarda Krzywki. Uprawia grafikę artystyczną, reklamową i wydawniczą. Autor 39 wystaw indywidualnych. Udział w ponad 250 wystawach i konkursach w kraju i za granicą. Na przykład ostatnio: Kraków – Międzynarodowe Triennale Grafiki – 1988, 1991, 1997, 2000, 2003, Katowice – Triennale Grafiki Polskiej – 1991, 1994, 2000, 2003, 2006, Kraków – Japonia – Polska Centrum Sztuki Japońskiej „ Manggha” 2003, Moskwa 2003, Kijów 2004, Eurografik, Lublin – Międzynarodowe Triennale Sztuki – Majdanek 1988, 1991, 1994, 1997, 2000, 2004, Katowice, Niepołomice – Intergrafia 1988, 1997, 2003, Jelenia Góra – Ogólnopolski Konkurs Grafiki im. Gielniaka, wyróżnienia 1989, 1993, 2003, nagroda równorzędna i medal 2000, Poznań – Transgresja – 2005, Drohobych, Ukraina – Festiwal Bruno Schulza – 2006, Katowice – Międzynarodowe Triennale Grafiki Kraków Bis – 2007, Wiedeń – Triennale Grafiki Wiedeń – 2007. Graduated from The Faculty of Fine Arts at Nicolaus Copernicus University in 1970. Diploma in graphic art under the supervision of Professor Edmund Piotrowicz and Professor Ryszard Krzywka. He mainly concentrates on graphic art and graphic design for advertising and publishing. He had 39 solo exhibitions. He took part in over 250 exhibitions and competitions in Poland and abroad. Recently: Cracow – International Print Triennial – 1988, 1991, 1997, 2000, 2003, Katowice – Triennial of Polish Graphic Design – 1991, 1994, 2000, 2003, 2006, Cracow – Japan-Poland Centre of Japanese Art „Manggha” 2003, Moscow 2003, Kiev 2004 – Eurographic, Lublin – International Art Triennial – Majdanek 1988, 1991, 1994, 1997, 2000, 2004, Katowice, Niepołomice – Intergrafia 1988, 1997, 2003, Jelenia Góra – J. Gielniak National Graphic Design Contest Honourable mentions 1989, 1993, 2003, The Equal Award and medal 2000, Poznań – Transgressions 2005, Drohobych, Ukraine – Bruno Schulz Festival – 2006, Katowice – International Print Triennial Cracow Bis – 2007, Vienna – International Print Triennial Vienna – 2007.

43

MAGDALENA BĄK 20-133 Lublin, ul. Malczewskiego 3/3 tel. +48 604 875 873 e-mail: [email protected]

Urodzona 12 listopada 1976 roku w Lublinie. Studia na Wydziale Artystycznym, ISP UMCS w Lublinie. Specjalizacja: Grafika warsztatowa. Dyplom z grafiki warsztatowej w pracowni serigrafii pod kierunkiem prof. Grzegorza Dobiesława Mazurka – 2000 rok. Od 2000 roku zatrudniona na W.A., I.S.P., UMCS w Lublinie w Zakładzie Grafiki Projektowej i Serigrafii. Uczestniczyła w wielu wystawach zbiorowych w kraju i poza jego granicami. Jest laureatką nagród w konkursach graficznych. Wybrane wystaw: 2002/2005 – 12th and 13th International Print Biennial Varna 2003, Varna, Bułgaria; 2003 – “Contemporary Lublin Engravers in Dalarna Museum”, Falun, Szwecja; 2003/2006 – Grand Prix Młodej Grafiki Polskiej”, Bunkier Sztuki, Kraków, Polska; 2004 – VII Międzynarodowe Triennale Sztuki Majdanek 2004, Lublin, Polska; 2005 – IV Novosibirsk International Biennial of contemporary graphic art., Novosibirsk, Rosja; 2006 – 5th Egyptian International Print Triennale 2006, Cario, Egipt; 2006 – Salong Ost, wystawa grafiki, Rattvik, Szwecja; 2007 – Contemporary Prints 11 Graphic Artists From Poland, Art. Gallery, Korea; 2007 – Medial 2. Art Biennial, http://artaddiction.net/medial_biennial2/Bak/Bak.htm, Londyn, Anglia; 2007 – Międzynarodowe Biennale L’Arte e Il Torchio Cremona 2007, ‘Graphics From Poland’, Cremona, Włochy; 2007 – „Nogaleria”, Londyn, Anglia, www.nogagaleria.com. Born in Lublin, 1976. Graduated from the Artistic Department of Maria Curie Sklodowska University in Lublin (WA UMCS LUBLIN). Diploma in Silkscreen Studio of Prof. G. D. Mazurek, 2000. Now assistant at Design Print and Silkscreen Studio. Member of the Association of Polish Artists and Designers (ZPAP). Participated in over 40 group exhibitions and graphic art competitions in Poland and abroad. Awarded a prizes in graphic art competitions. Selected exhibitions: 2003/2005 – 12th and13th International Print Biennial Varna 2003, Varna, Bulgaria; 2003 – “Contemporary Lublin Engravers in Dalarna Museum”, Falun, Sweden; 2003/2006 – Grand Prix of Young Polish Print”, Bunkier Sztuki, Krakow, Poland; 2004 – VII International Art Triennale Majdanek 2004, Lublin, Poland; 2005 – IV Novosibirsk International Biennial of contemporary graphic art, Novosibirsk, Russia; 2006 5th Egyptian International Print Triennale 2006, Cario, Egypt; 2006 – Salong Ost, Rattvik, Sweden; 2007 Contemporary Prints 11 Graphic Artists From Poland, Art Gallery, Korea; 2007 – Medial 2. Art Biennial, http://artaddiction.net/medial_biennial2/Bak/Bak.htm, London, England; 2007 – International Print Biennale L’Arte e Il Torchio Cremona 2007, ‘Graphics From Poland’ Cremona, Italy; 2007 – Nogalerry, London, England, www.nogagaleria.com.

ELŻBIETA BANECKA 00-048 Warszawa, ul. Smulikowskiego 13/18 tel. +48 501 861 889 e-mail: [email protected]

Elżbieta Banecka (urodzona w 1965 roku) Akademię Sztuk Pięknych w Warszawie ukończyła w 1991 roku. Dyplom z Malarstwa uzyskała u prof. Jana Tarasina, aneks z grafiki u prof.Rafała Strenta. Od kilku lat wykłada grafikę warsztatową i projektową. Juror i współorganizator Międzynarodowego Festiwalu Książki Artystycznej, zasiada w Kapitule ‘’Hestii’’ przyznającej indeks ASP w Gdańsku, kurator wielu wystaw w kraju i za granicą. Laureatka 48 prestiżowych nagród i wyróżnień, polskich i międzynarodowych, m.in. Brązowy Medal na Triennale Grafiki w Osace (Japonia 1991), Grand Prix w konkursie ‘’Grafika Warszawska’’2002, Grand Prix na Międzynarodowym Triennale Sztuk-Majdanek 2004 (nagroda Ministra Kultury), I Nagroda na Festiwalu Sztuk Pięknych w Warszawie 2006 . Współpracowała z Polskim Radiem, projektując wiele znanych płyt muzycznych. Od 4 lat współpracuje z teatrem dla dzieci ‘’Guliwer’’ (zaprojektowała nowe logo teatru), projektując plakaty, katalogi i programy przedstawień teatralnych. Wykonała wiele projektów katalogów artystycznych (w 2007 roku otrzymała kilka wyróżnień i nagród za projekt książki MFSK) plakatów (m.in. dla teatru Wierszalin). Jest autorką kilkudziesięciu wystaw indywidualnych w kraju i poza granicami. Uczestniczka ponad 200 wystaw zbiorowych w kraju i na świecie. Obecnie zajmuje się grafiką artystyczną, grafiką projektową, książką artystyczną. Jej prace znajdują się w zbiorach muzealnych i prywatnych w Polsce i na świecie. Elżbieta Banecka (born in 1965) graduated from the Academy Of Fine Arts in Warsaw in 1991 with painting specialization and a graphics annex under the supervision of Prof. Jan Tarasin and Prof. Rafał Strent, respectively. She has been teaching design graphics and printmaking for several years. She is a juror and co-organizer of the International Book Art Festival, and a juror of “Hestia” contest, which awards student registration books of the Academy Of Fine Arts in Gdansk. Many exhibitions of national as well as international character take place under her supervision. She has won 48 prestigious awards - polish and international - and such honours as a Bronze Medal at the Triennial in Osaka, Japan 1991, Grand Prix at the Art Triennial in Majdanek 2004(awarded by the Ministry of Culture), 1st Prize at the Festival of Fine Arts in Warsaw, 2006. She used to cooperate with Polskie Radio designing many well-known music albums. Since 2003 she has been cooperating with Guliwer Theatre for children, for which has she designed a new logo, catalogues, bills and programmes. She has also designed many art catalogues (in 2007 she recieved several awards and honours for MFSK Book project), bills (among others for Wierszalin theatre). She has had over 30 solo exhibitions in Poland and abroad and has taken part in over 200 group exhibitions from all over the world. She is active as a printmaker, graphic designer. At present she works in artistic design and art books. Her works are in museums and private collections in Poland and abroad.

Noty biograficzne Artists’ profiles

44

AGNIESZKA CIEŚLIŃSKA-KAWECKA 03-071 Warszawa, ul. Dwusieczna 10 tel. +48 608 035 999 tel. 022 676 59 57

Studia: Akademia Sztuk Pięknych w Warszawie (1986-1991). Obecnie prowadzi pracownię w Katedrze Grafiki Warsztatowej rodzimej uczelni. Od 1998 roku związana z działalnością grupy artystycznej Kwartet Graficzny P•A•K•T. Wybrane wystawy indywidualne: TPSP Galeria Pałacyk, Warszawa, (1991); Galeria Krytyków Pokaz, Warszawa, (1997); Galeria Lufcik, Warszawa, (2005). Wybrane wystawy zbiorowe: Galeria Apendix „W kręgu nowej figuracji“, Warszawa, II Triennale Grafiki Polskiej, Katowice’94, Polska, „The Sacred and Profane“ Umerov Gallery, Minneapolis, USA, IV Międzynarodowe Triennale Sztuki, Majdanek, Polska, Intergrafia’97, Światowa Wystawa Laureatów, Katowice, Polska, Premio Internazionale Biella per l’Incisione’99, Włochy, Galeria Test „Grafika vincit“ Grafika Warsztatowa ASP w Warszawie, Polska, Biblioteca Alexandrina „Graphic art x 4“, Alexandria, Egipt, The 6th Kochi International Triennial Exhibition of Prints, Japonia, 12 Biennale Internationale de la Gravure et des Nouvelles Images Sarcelles-Val de France, 12 International Biennial Print and Drawing Exhibition, R.O.C, Taiwan. Nagrody: Nagroda - Stypendium fundacji im. T. Kulisiewicza, Polska, 3 Nagroda Ogólnopolski Konkurs Graficzny w Łodzi, Polska, 4 Międzynarodowe Biennale Grafiki i Rysunku „Wobec Wartości“ Katowice, Polska, 4 nagroda The 3rd Kochi International Triennial Exhibition of Prints, Japonia, Nagroda The Naka-Tosa Museum of Art, The 4th Kochi International Triennial Exhibition of Prints, Japonia. Studied at the Academy of Fine Arts in Warsaw (1986-1991). At present head of prints studio at the Graphic Department. Selected solo exhibitions: Pałacyk Gallery, Warsaw, Poland (1991), Pokaz, Critics‘ Gallery in Warsaw, Poland (1997), Gallery Test, Warsaw, Poland (2003), The Center of Drawing and Graphic, T. Kulisiewicz name, Kalisz, Poland (2003), Gallery Lufcik DAP, Warsaw, Poland (2005). Selected group exhibitions: Gallery Apendix, exhibition; Within new figuration, Warsaw, Poland (1994); The IInd Trienniale of Polish Graphic Art, Katowice, Poland (1994); Umerov Gallery „The Sacred and Profane“, Minneapolis, USA (1994); 4th International Art Triennale, Majdanek, Poland (1996); Intergrafia, The World Award Winners Gallery, Katowice, Poland (1997); From 1998 involved in the activities of group: „Kwartet graficzny P•A•K•T“; Premio Internazionale Biella per l’Incisione’99, Italy (1999); Gallery Test „Grafika vincit“, Warsaw, Poland (2003); Biblioteca Alexandrina „Graphic art x 4“, Alexandria, Egypt (2004); 6th Kochi International Triennial Exhibition of Prints, Japan (2005); 12 Biennale Internationale de la Gravure et des Nouvelles Images Sarcelles-Val de France (2005); 12 th International Biennial Print and Drawing Exhibition, R.O.C., Taiwan (2006). Awards: Holder of the grant awarded by the Tadeusz Kulisiewicz Foundation, Poland (1991); 3rd prize in the Polish Graphic Competition in Łódź, Poland (1994); 6th International Biennale of Graphics and Drawing „ Facing the Values“ . Katowice, Poland (1996); The 4th prize of the 3rd Kochi International Triennial Exhibition of Prints’96, Japan (1996); The special award of the Naka–Tosa Museum of Art, The 4th Kochi International Triennial Exhibition of Prints’99, Japan (1999). Prizes in competition, Warsaw Print, Poland (1994-2006)

Noty biograficzne Artists’ profiles

ANDRZEJ DWORAKOWSKI 15-798 Białystok, ul. Cedrowa 16k

Urodzony 17 października 1954 roku w Lidzbarku Warmińskim. Dyplom na Wydziale Grafiki Akademii Sztuk Pięknych w Warszawie w 1980 roku. Twórczość w zakresie grafiki warsztatowej, rysunku, malarstwa oraz scenografii. Uczestniczył w 30-tu wystawach krajowych. Brał udział w wystawach międzynarodowych (Jugosławia, Wielka Brytania, Turcja, Niemcy). Rysunki i grafiki prezentował na wystawach polskiej sztuki w Niemczech, Włoszech, Węgrzech. W latach 1980-2007 miał 30 prezentacji indywidualnych między innymi: Nowy Jork, Strasbourg, Grodno, Białystok, Warszawa, Radom, Jelenia Góra, Suwałki. Uczestniczył w wystawach poplenerowych, środowiskowych i tematycznych. Jest autorem kilkunastu scenografii teatralnych. Wykładowca rysunku na Wydziale Architektury Politechniki Białostockiej. Born on 17 October 1954 in Lidzbark Warmiński. He acquired his Diploma at the Graphics Department of Fine Arts Academy in Warsaw in 1980. He creates in the field of workshop graphics, drawing, painting, and scenography. He participated in 30 national exhibitions, and took part also in international exibitions in Great Britain, Germany, Yugoslavia and Turkey. His drawings and graphics were prezented at the Polish art exibitions in Germany, Italy and Hungary.Within the years 1980-2007 he hat thirty individual exibitions in New York, Strasbourg, Grodno, Bialystok, Warsaw, Radom, Jelenia Gora, Suwalki and others. He participated in plein-air, environmental and subject exhibitions.The author of several stage designs for theater plays.Andrzej Dworakowski teaches drawing at the Architecture Department of the Bialystok Polytechnic.

45

JAN FRANCISZEK FERENC 37-500 Jarosław, ul. Kilińskiego 7/1 tel. 016 621 57 27 tel. 081 479 81 68 e-mail: [email protected]

Urodzony 04 czerwca 1954 roku w Jarosławiu. Studia Akademia Sztuk Pięknych w Warszawie, Wydział Grafiki w latach 1974-1979. Dyplom w pracowni projektowania graficznego prof. Macieja Urbańca, aneks w pracowni malarstwa i rysunku prof. Jerzego Tchórzewskiego w 1979 roku. Od 1980 roku 22 wystawy indywidualne. Udział w ponad 100 wystawach zbiorowych krajowych i międzynarodowych. Udział plenerach międzynarodowych i wystawach poplenerowych. Szereg nagród i wyróżnień krajowych i międzynarodowych m. in: 1993 – Wyróżnienie I Triennale Polskiego Rysunku Współczesnego – Muzeum, Lubaczów, 2000 – Nagroda Specjalna – VI Międzynarodowe Triennale Sztuki na Majdanku, Lublin, 2002 - Wyróżnienie Honorowe – IV Triennale Polskiego Rysunku Współczesnego, Lubaczów, 2003 – Nagroda Zarządu Głównego ZPAP – VII Triennale Sztuki na Majdanku, Lublin, 2004 – Nagroda Prezydenta Rzeszowa – Dzieło Roku ’04, 2006 Wyróżnienie Honorowe – III Międzynarodowy Konkurs Rysunku Wrocław ‘06. W latach 1980 i 1986 stypendysta Ministra Kultury i Sztuki. Adiunkt II° na Wydziale Artystycznym UMCS Lublinie. He was born 04.06.1954 in Jarosław. He graduated from Graphics Department of Warsaw’s Arts Academy in 1979. He has got a diplomma from prof. Maciej Urbaniec’s Graphics Design Division, and an annexe from prof. Jerzy Tchórzewski’s Painting and Drawing Division. Since 1980 he has taken part in as many as 22 individual exhibitions. He took part in 100 collective exhibitions in Poland and abroad, in openair international performances and after-open-air exhibitions. He was awarded many times: 1993 an award in I Polish Contemporary Drawing Triennale, Museum, Lubaczów, 2000 – Special Prize VI International Arts Triennale at Majdanek, Lublin, 2002 – an award at IV Polish Contemporary Drawing Triennale, Lublin, 2003 – an award from ZPAP (Society of Polish Artists ) – IV Art Triennale at Majdanek, Lublin, 2004 – an award from the president of Rzeszów Work of the Year’04, 2006 – III International Drawing Competition Wrocław 2006. In 1980 and 1986 he got a scholarship from the minister of Arts and Culture. He is currently working as a lecturer at Arts Department of UMCS Lublin.

SŁAWOMIR GRABOWY 80-169 Gdańsk, ul.Kurpińskiego 11c/22 tel. 058 302 28 64 e-mail: [email protected]

Urodzony w Kopcu w 1947 roku. Studia w PWSSP Gdańsk w latach 1968-73 w pracowni prof. Rajmunda Pietkiewicza. Uprawia grafikę warsztatową, rysunek i malarstwo. 14 wystaw indywidualnych m.in. Gdańsk, Lublin, Warszawa, Schwetzingen i udział w ponad 200 wystawach ogólnopolskich i międzynarodowych (82). Otrzymał 56 nagród i wyróżnień (14 na wystawach międzynarodowych). Członek SMTG w Krakowie. Nagrody (wybór): Prize ex aequo – XII Międzynarodowe Biennale Grafiki, Kraków 1988, Medal Honorowy – Międzynarodowe Triennale “Małe Formy Grafiki”, Łódź 1989, Wyróżnienie – Konkurs Graficzny im. J. Gielniaka, Jelenia Gora 1996, Prize ex aequo – The 4th International Mini Print Biennial, Cluj 2003, Dyplom – First International Biennale EXLIBRIS 2006, Pancevo 2006, Honorary Certificate of the Highest Quality – Short List – V. International Biennial of Drawing, Pilsen 2006, Nagroda Główna – Andriolli Drawing Competition, Nałęczów 2006, Wyróżnienie - The Third International Drawing Competition, Wrocław 2006, Nagroda - 14th International Print Biennial – Varna 2007. Prace w zbiorach: Xylon Museum und Werkstatten – Schwetzingen, Kim Nae Hyun Art Gallery in Seoul, Silpakorn University – Bangkok, Civic Museum – Cremona, Museum Florean – Baia Mare, Cluj – Napoca Art Gallery, Museum Majdanek, Museum Evora, Adogi Collections – Barcelona, a także w muzeach w Gdańsku, Lublinie, Ostrowie Wlkp., Lubaczowie, Jeleniej Górze, Łodzi, Olsztynie, Majdanku i zbiorach prywatnych w kraju i zagranicą. Born in Kopiec in 1947. Studied at the State College of Fine Arts in Gdansk (today known as Academy of Fine Arts) in the years 1968-73 under Professor Rejmund Pietkiewicz. Practises graphic art, painting and drawing. Held 14 Individual exhibitions, including Gdansk, Lublin, Warsaw, Schwetzingen and took part in almost 200 exhibitions in Poland and abroad (82). Has been awarded with 56 prizes and honorary distinctions. Awards (selected): Prize ex aequo – XII International Print Biennial Cracow 1988, Medal of Honour – International Exhibition “Small Forms of Graphic Art – Lodz 1989”, Distinction – 9th Gielniak Graphic Art Competition; Jelenia Gora 1996, Prize ex aequo, The 4th International Mini Print Biennial, Cluj 2003, Diploma – First, International Biennale EXLIBRIS 2006, Pancevo 2006, Honorary Certificate of the Highest Quality – Short List – V. International Biennial of Drawing, Pilsen 2006, Grand Prix – Andriolli Drawing Competition – Naleczow 2006, Distinction – The Third International Drawing Competition, Wrocław 2006, Nomination – International Miniprint Biennial Graphium, Timisoara 2006, Prize – 14th International Print Biennial – Varna 2007. Works in collections e.g. Xylon Museum und Werkstatten – Schwetzingen, Kim Nae Hyun Art Gallery in Seoul, Silpakorn University – Bangkok, Civic Museum – Cremona, Museum Florean – Baia Mare, Cluj – Napoca Art Gallery, Museum Majdanek, Museum Evora, Adogi Collections – Barcelona, and also in museums in Gdansk, Lublin, Ostrow Wielkopolski, Lubaczow, Jelenia Gora, Lodz, Olsztyn, Majdanek and various private collections in Poland and abroad.

Noty biograficzne Artists’ profiles

46

GRZEGORZ HAŃDEREK 41-819 Zabrze, ul. Tatarkiewicza 8b/2 tel. +48 606 688 604 e-mail: [email protected]

Urodzony 1977 w Zabrzu. Studia w Akademii Sztuk Pięknych w Katowicach oraz cieszyńskiej filii UŚ w Katowicach. Od 2003 pracuje w ASP w Katowicach prowadząc Pracownię Rysunku dla Studentów I Roku.Zajmuje się grafiką warsztatową i projektową. Około 70 wystaw zbiorowych i 4 indywidualne w kraju i za granicą Ważniejsze wystawy i nagrody: 2001 – III Krakowski Festiwal Plakatu, Kraków; 2. Biennale Grafiki Studenckiej, Poznań; IV. Międzynarodowy Konkurs Graficzny na Ex Libris (III nagroda), Galeria Ratusz – Gliwice; 2002 – FAX ART. -LIFE AND PEACE – Ogaki Poster Museum, Japonia; III Międzynarodowe Triennale Ex-Librisu i Małej Formy Graficznej, Havirov, Czechy; 2003 – III Biennale Grafiki Studenckiej, Poznań (wyróżnienie); Polska w Unii, pokonkursowa wystawa plakatu, Galeria „Art. Nova 2”, (II nagroda); 2004 – VII Międzynarodowe Triennale Sztuki – Majdanek, Lublin; XXII Międzynarodowe Biennale Grafiki, Miszkolc, Węgry; VIII Międzynarodowe Biennale Grafiki CAIXANOVA – Ourense, Hiszpania; 2005 – VI Międzynarodowe Biennale Grafiki „Josif Iser”, Ploesti, Rumunia; 12 Międzynarodowe Biennale Grafiki, Sarcelles, Francja; 13 Międzynarodowe Biennale Grafiki, Varna, Bułgaria; 2006 – stypendium Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego „Młoda Polska”; 5 Międzynarodowe Triennale Grafiki, Cairo, Egipt; Satyrykon 2006, Legnica - srebrny medal (II nagroda); mistegorznizowegoż – wystawa plakatu, galeria pigasus, Berlin; International Poster Triennia, Toyama, Japonia; 6 Triennale Grafiki Polskiej, Katowice – grand prix; 12 Międzynarodowe Biennale Grafiki i Rysunku, Taipei, Tajwan; 2007 – „Metropolie – Nekropolie. Pejzaże pamięci”, Muzeum Sztuki Współczesnej, Mińsk, Białoruś; wystawa „ABSTRACT”, Muzeum Sztuki Współczesnej, Witebsk, Białoruś; Międzynarodowe Biennale Plakatu, Lahti, Finlandia; Born in 1977 in Zabrze. In 2003 he graduated from the Academy of Fine Arts in Katowice, receiving a diploma in the Intaglio Printing Studio of Professor Jan Szmatloch. Since 2003 he works in Academy of Fine Arts in the Intaglio Printing Studio and Drawing Studio. His works were exhibited for example in Kraków, Katowice, Poznań, Warsow, Sarcelles (France),Ourense (Spain), Taipei (Taiwan), Ogaki (Japan) and Vilna. He was awarded Grand Prix in The 6th Triennial of Polish Graphic Art. He deals with graphic art and design.

Noty biograficzne Artists’ profiles

ANDRZEJ KALINA 02-784 Warszawa, ul. Janowskiego 9/43

Urodzony w 1952 roku. Studia na Akademii Sztuk Pięknych w Warszawie. Dyplom w pracowni grafiki warsztatowej prof. Andrzeja Rudzińskiego w 1980 roku. Od 1976 roku związany z działalnością Grupy Warsztat (Andrzej Dworakowski, Marek Jaromski). Uprawia grafikę, rysunek i sztukę akcji. W latach 1979-2006 udział w 447 wystawach zbiorowych w kraju. Wystawy polskiej grafiki: Niemcy, Włochy, Finlandia, Japonia, Węgry, USA, Belgia, Luxemburg, Rosja, Holandia, Francja, Szwajcaria, RPA, Szwecja, Korea, Ukraina, Bułgaria, Litwa. Wystawy indywidualne: Warszawa (dziesięciokrotnie), Podkowa Leśna, Bydgoszcz, Puławy, Łódź, Elbląg, Jelenia Góra, Radom, Poznań, Nowy Jork, Sapporo, Praga, Białystok, Gdańsk, Opole, Toruń, Tarnów, Częstochowa, Legionowo. 33-krotnie nagradzany i wyróżniony za swoje prace. Ponadto został umieszczony, jako jeden z 13 grafików polskich, w słowniku grafików świata wydanym przez Japończyków w 1990 roku. Prace w zbiorach muzeów: w Szczecinie, Gdańsku, Wałbrzychu, Katowicach, Włocławku, Warszawie (Galeria Studio, Muzeum Archidiecezjalne), w Anglii (Londyn – The British Museum), we Włoszech (Catania – Instituto per la Cultura e L’Arte), w USA (Nowy Jork – Muzeum Sztuki Nowoczesnej), w Niemczech (muzeum we Frankfurcie). Born in 1952. Studied graphic arts at the Warsaw Academy of Fine Art under Prof. Andrzej Rudziński and graduated in 1980. From 1976 involved in the activities of „Grupa Warsztat”. 1979-2006 participated in 447 exhibitions in Poland. Exhibitions of Polish Graphic Arts: Germany, Italy, Finland, Japan, Hungary, USA, Belgium, Luxemburg, Russia, Holland, France, Switzerland. RPA, Sweden, Korea, Ukraine, Bulgaria, Lithuania. One-man exhititions: Warsow (ten times), Podkowa Leśna, Bydgoszcz, Puławy, Łódź, Elbląg, Jelenia Góra, Radom, Poznań, New York, Sapporo, Prague, Białystok, Gdańsk, Opole, Toruń, Tarnów, Częstochowa, Legioniowo, 33 times awarded for his works. Included, among 13 other Poles, in a lexicon, of world famous graphic artists, published in Japan in 1990. Works in the collections of the museums: Szczecin, Gdańsk, Wałbrzych, Katowice, Włocławek, Warsow (Studio Gallery, Archdiocese Museum), England (London – The British Museum), Italy (Catania – Instituto per la Cultura e L’Arte), USA (New York – Modern Art Gallery), Germany (Frankfurt).

47

TOMASZ M. KUKAWSKI 15-760 Białystok, ul. Szeroka 12/14 tel. +48 602 170 539 tel. 85 654 04 44 e-mail: [email protected]

Urodzony w 1964 roku w Sejnach. Studia 1982-87 na Wydziale Architektury PB, 1987-1991 na Wydziale Grafiki ASP w Warszawie. Profesor w Katedrze Rysunku, Malarstwa i Rzeźby Wydziału Architektury Politechniki Białostockiej. Wystawy indywidualne w Polsce i w Niemczech. Udział w ponad 160 wystawach i konkursach graficznych w Polsce i zagranicą:USA, Argentyna, Brazylia, Japonia, Chiny, Taiwan R.O.C., Korea, Tajlandia, Egipt, Hiszpania, Portugalia, Francja, Szwajcaria, Niemcy, Austria, Węgry, Belgia, Holandia, Czechy, Bośnia i Hercegowina, Słowenia, Macedonia, Bułgaria, Szwecja. Nagrody i wyróżnienia: wyróżnienie i zakup jury dla Städtische Museum w 2nd Biennial „Linolschnitt heute”, Bietigheim-Bissingen, Niemcy, 1993; wyróżnienie w IX Konkursie Graficznym im. Józefa Gielniaka, Jelenia Góra, 1997; nagroda równorzędna na 4th Triennial of the Graphic Art, Sofia, Bułgaria, 2004; nagroda sponsorowana na 13th Seoul – Space International Print Biennial, Seul, Korea, 2004; wyróżnienie honorowe na IX Bienal Internacional de Grabado, Orense, Hiszpania, 2007. Współzałożyciel i członek powstałego w 1998 roku „Kwartetu Graficznego P•A•K•T” (wspólnie z A. Cieślińską, P. Żaczkiem i K. Róziewiczem); dotąd odbyło się 7 wystaw grupy. Born in 1964 in Sejny. 1982-87 Studies: Department of Architecture at the Bialystok Technical University.1987-91 Studies: Faculty of Graphics at the Academy of Fine Arts in Warsaw. Professor at the Department of Architecture of the Bialystok Technical University. Solo exhibitions in Poland and in Germany. Participation in over 160 group exhibitions and graphics competitions in Poland and abroad: USA, Argentina, Brasil, Japan, China, Korea, Thailand, Taiwan R.O.C., Egypt, Spain, Portugal, France, Swiss, Germany, Austria, Hungary, Belgium, Netherlands, Macedonia, Austria, CzechRP, Slovenia, Bulgary, Sweden. Jury distinction and decision to purchase the work for the Staedtische Museum Bietigheim-Bissingen (Germany) in the 2nd Competition „Linolschnitt heute”, 1993. Distinction in IX Gielniak Graphic Art Competition, Jelenia Gora (Poland), 1997, Equal Prize 4th Triennial of the Graphic Art, Sofia, Bulgarien, 2004; Purchase Prize 13th Seoul – Space International Print Biennial, Seoul, Korea, 2004; Honourable Mention – IX Bienal Internacional de Grabado CAIXANOVA, Orense, Spain, 2006. Co-founder of „Kwartet Graficzny P•A•K•T” since 1998 (together with A. Cieślinska, P. Żaczek and K. Róziewicz); so far seven exhibitions of the group in art centres and galleries in Poland.

PIOTR LECH 20-612 Lublin, ul. Głęboka 8/83A tel. +48 507 102 632 tel. 081 538 24 00 e-mail: [email protected]

Urodzony 9 marca 1954 roku w Skarżysku-Kamiennej. Studia w Instytucie Wychowania Artystycznego UMCS w Lublinie w latach 1974 -1978 zakończone dyplomem z grafiki w pracowni prof. Danuty Kołwzan-Nowickiej. W 1984 oraz 1988 – staż artystyczny w Akademii Sztuk Pięknych w Warszawie na Wydziale Grafiki u prof. M. Rojewskiego i prof. Romana Artymowskiego w Katedrze Litografii. W maju 1994 roku obronił przewód kwalifikacyjny na stanowisko adiunkta II° w Akademii Sztuk Pięknych w Krakowie na Wydziale Grafiki. Od 2000 roku zatrudniony na stanowisku profesora nadzwyczajnego UMCS. Kieruje Zakładem Grafiki Projektowej i Litografii na Wydziale Artystycznym UMCS. Od 2003 roku pełni funkcję Dyrektora Instytutu Sztuk Pięknych Wydziału Artystycznego UMCS w Lublinie. W pracy artystycznej zajmuje się grafiką warsztatową (głównie litografią), grafiką komputerową oraz rysunkiem. Brał udział w ponad 160 wystawach zbiorowych w kraju i zagranicą (między innymi w Brazylii, Chile, Estonii, Hiszpanii, Holandii, Japonii, Niemczech, Rumunii, na Węgrzech, Korei, Szwecji, USA), miał kilkanaście wystaw indywidualnych. He was born 9 March 1954 in Skarżysko-Kamienna. He graduated from Arts Department of UMCS in Lublin (1974-1978). His supervisor was prof.Danuta Kołwzan-Nowicka (Graphics Division). He spent one year on a placement in prof.R.Artymowski’s Litography Division and prof. M. Rojewski’s Graphics Division at Arts Academy in Warsaw. Since 1979 he has been working at Graphics Division (Litography) of Arts Department, UMCS in Lublin. In May 1994 he defended a registration and conferment procedure for a professor at Graphics Department of Arts Academy in Cracow. Since 2000, as an associate professor he has been managing Design Graphics and Litography Department of IWA at UMCS in Lublin. In his artistic work he mainly deals with litography, computer graphics and drawing. He has taken part in over 160 collective exhibitions in Poland as well as abroad: Brasil, Chile, Spain, Estonia, Netherlands, Japan, Germany, Romania, Corea, Sweden, United State of America and Hungary.

Noty biograficzne Artists’ profiles

48

ZBIGNIEW LIWAK 20-537 Lublin, ul. Sasankowa 5/54a tel. +48 504 089 149 tel. 081 527 58 96 e-mail: [email protected]

Urodzony 17 grudnia 1960 roku w Zamościu. Studia w Instytucie Wychowania Artystycznego UMCS w Lublinie. Dyplom w 1986 roku pod kierunkiem prof. Danuty Kołwzan Nowickiej w pracowni Druku Płaskiego i Wklęsłego IWA UMCS. Od 1987 roku związany pracą dydaktyczną z Wydziałem Artystycznym UMCS, gdzie obecnie pracuje jako adiunkt II° w Pracowni Grafiki Projektowej i Litografii. Od 1989 członek ZPAP o/Lublin. Swoje prace prezentował na 15 wystawach indywidualnych między innymi: Wystawa rysunku i grafiki – Galeria „Trigon” Darmstadt, Niemcy; Wystawa rysunku i grafiki – Miejska Galeria „Mała”, Jarosław; Wystawa grafiki – Małopolska Galeria Sztuki „Dwór Karwacjanów”, Gorlice; Wystawa grafiki i rysunku – Galeria ZPAP „Pod podłogą” – Lublin; Galeria Sztuki Współczesnej – Zamość, Galeria ”Punkt” GTPS – Gdańsk. Uczestniczył także w ponad 100 wystawach zbiorowych i konkursach w kraju i zagranicą: Ogólnopolski Konkurs ,,Wobec Wartości”– Muzeum Archidiecezjalne w Katowicach, Tokio International Mini Print Triennale – Tokyo, Japonia; I, II, IV ,V Triennale Polskiego Rysunku Współczesnego – Lubaczów; Międzynarodowe Triennale Sztuki – Majdanek, Międzynarodowe Biennale Małej Formy Graficznej – Ostrów Wielkopolski, I, II Międzynarodowy Konkurs Rysunku – Wrocław; Międzynarodowe Triennale Małej Formy Graficznej – Miejska Galeria Sztuki – Łódź; Ogólnopolski Konkurs Rysunku im. Andriollego w Nałęczowie; Grafika Polska – Instytut Polski, Düsseldorf,Niemcy. Laureat wielu nagród i wyróżnień. Prace w zborach państwowych i prywatnych w kraju i za granicą (Niemcy, Japonia, Kanada). Born in 1960 in Zamość. Graduate secondary school of Art. Studied at the Institute of Art Education at the Maria Curie-Sklodowska University in Lublin. In 1986 obtained diploma from the flat and concave print studio of prof. Danuta Kołwzan Nowicka. Since 1987 the artist is a lecturer II in the graphic design studio and lithography. Since 1989 he is member of the Mnion of Polish Artists in Lublin. His graphics were prezented on 15 individual exhibitions. He participaded in over 150 collective exhibition and contest in Poland and abroad. Recipient of numerous award and commends. His works are in state amd private collections in Poland and abroad.

Noty biograficzne Artists’ profiles

ZBIGNIEW LUTOMSKI 31-941 Kraków, Os. Kolorowe 25/37 tel. 012 644 58 39

Urodzony w Grodnie w 1934 roku. Studiował w krakowskiej Akademii Sztuk Pięknych. Od 1965 roku prowadził pracownię drzeworytu w Akademii Sztuk Pięknych w Poznaniu, a od 1996-2005 roku równolegle w Akademii Sztuk Pięknych w Krakowie. Należy do Międzynarodowego Stowarzyszenia Grafiki w Krakowie. Należał do Międzynarodowego Stowarzyszenia Drzeworytników Xylon w Szwajcarii. W latach 1985 – 1991 pełnił funkcję komisarza Międzynarodowego Biennale, a potem Triennale Grafiki w Krakowie. Wielokrotnie przewodniczył obradom jury wystaw ogólnopolskich i międzynarodowych. Za działalność artystyczną i pedagogiczną otrzymał Złoty Krzyż Zasługi, Medal Komisji Edukacji Narodowej i Krzyż Kawalerski Orderu Odrodzenia Polski. Born in Grodno in 1932. He studied at Cracow’s Arts Academy. Since 1965 he has run Wood Engraving Division at Poznań’s Arts Academy and in 1996-2005 at Cracow’s Academy at the same time. He is a member of International Graphics Association in Cracow. He used to be a member of International Association of Wood Engravers Xylon in Switzerland. From 1985 to 1991 he was an organiser of International Graphics Biennale and then Trinnale in Cracow. He was also a chairman of jury during many exhibitions in Poland as well as abroad. For his artistic and pedagogic activity he was awarded with a Gold Order of Merit, National Education’s Commision’s Medal and the Order of Poland Reborn.

49

ANDRZEJ ŁABUZ 44-194 Knurów, ul. S. Batorego 16a/12 e-mail: [email protected]

Urodzony w 1966 roku. Studia na Wydziale Grafiki w Katowicach krakowskiej Akademii Sztuk Pięknych. Dyplom w 1996 roku. Obecnie wykładowca na ASP w Katowicach. Udział w wystawach: XIV Ogólnopolski Konkurs Otwarty na Grafikę – Łódź (1996), 3 Triennale Grafiki Polskiej – Katowice (1997), Grafika Odkrywkowa – Katowice (2000), Międzynarodowe Triennale Grafiki – Kraków (2000), 4 Triennale Grafiki Polskiej – Katowice (2000), International Print Triennial in Kanagawa – Japonia (2001), Zeichen der Gegenwart – Vienna Art Center Wiedeń (2002), Landschaft des Nicht – Seins-Dni Śląska w Zagłębiu Nadrenii i Westfalii, Landes Museum – Ratingen (2002), International Print and Drawing Exhibition on the Occasion of 60th Anniversary Celebration of Silpakom University – Tajlandia (2003), Międzynarodowe Triennale Grafiki – Kraków (2003), 5 Triennale Grafiki Polskiej – Katowice (2003), 11th International Biennial Print and Drawing R.O.C. – Tajwan (2004), VII Międzynarodowe Triennale Sztuki – Majdanek (2004), 6th Kochi International Triennial Exhibition of Prints – Japonia (2005), International Invitational Exhibition of Prints – Tajwan (2005), „Transgresje 2005” – Poznań (2005), 12th International Biennial Print and Drawing Exhibition R.O.C. – Tajwan (2006), International Triennial of Graphic Art – Bitola (2006), Prints Tokyo 2007, International Print Exhibition – Japonia (2007). Born in 1966. Studied at the Faculty of Printmaking of Katowice branch of Cracow Academy of Fine Arts. Graduated in 1996. Lecturer at the Academy of Fine Arts in Katowice. Selected exhibitions: 14th National Open Print Competition – Łódź (1996), 3th Triennial of the Polish Graphics – Katowice (1997), International Print Triennial – Cracow (2000), 4th Triennial of the Polish Graphics – Katowice (2000), International Print Triennial in Kanagawa – Japan (2001), Zeichen der Gegenwart – Vienna Art Center Vienna (2002), Landschaft des Nicht – Seins Landes Museum - Ratingen (2002), International Print and Drawing Exhibition on the Occasion of 60th Anniversary Celebration of Silpakom University – Thailand (2003), International Print Triennial – Cracow (2003), 5th Triennial of the Polish Graphics – Katowice (2003), 11th International Biennial Print and Drawing Exhibition R.O.C. – Taiwan (2004), VII International Art Triennial – Majdanek (2004), 6th Kochi International Triennial Exhibition of Prints – Japan (2005), International Invitational Exhibition of Prints – Taiwan (2005), “Transgresje 2005” – Poznań (2005), 12th International Biennial Print and Drawing Exhibition R.O.C. – Taiwan (2006), International Triennial of Graphic Art – Bitola (2006), Prints Tokyo 2007, International Print Exhibition – Japan (2007).

GRZEGORZ DOBIESŁAW MAZUREK 20-869 Lublin, ul. Beskidzka 69 tel. +48 506 050 045 e-mail: [email protected]

Profesor sztuk plastycznych; absolwent Akademii Sztuk Pięknych w Warszawie; profesor zwyczajny. W latach 1999-2005 dziekan Wydziału Artystycznego Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej w Lublinie. Współtwórca Kolegium Sztuk Pięknych w Kazimierzu Dolnym. Członek Związku Polskich Artystów Plastyków, Stowarzyszenia Międzynarodowe Triennale Grafiki w Krakowie, Kresowej Akademii Smaku. Komisarz Międzynarodowego Triennale Sztuki Majdanek ’97, 2000, 2004, oraz Spotkań Graficznych w Kazimierzu Dolnym. Jego prace graficzne cechuje: perfekcja warsztatowa i wyrafinowanie formalne. Tematem są ludzie i świat wartości humanistycznych. W swych pracach łączy doświadczenia tradycyjnej grafiki warsztatowej, – z której wyrósł – z nowymi możliwościami grafiki komputerowej, – która jest aktualnie warsztatem jego pracy. Autor 28 wystaw indywidualnych i udział w ponad 400 wystawach zbiorowych. Jest laureatem 19 nagród i wyróżnień w konkursach graficznych, w tym 9 międzynarodowych i 5 ogólnopolskich. Otrzymał m. in. nagrody: 1987 – EXCELLENT WORK PRIZE – The 55 Exhibition of the Japan Print Association, The HANGA ANNUAL ‘87, TOKYO, JAPAN; 1988 – NAGRODA EX EQUO – 2 Międzynarodowe Triennale Sztuki MAJDANEK’88, LUBLIN; 1993 – SPONSOR PRIZE (NAGRODA SPONSOROWANA) – The 2nd Sapporo International Print Biennale, SAPPORO, JAPAN; 1994 – GRAND PRIX – The 9th Seoul International Print Biennale, SEOUL, KOREA; 1997 – NAGRODA FUNDOWANA – INTERGRAFIA’97 – Światowa Wystawa Laureatów, KATOWICE. W roku 2006 został uhonorowany Srebrnym Medalem Gloria Artis. Professor of art; he graduated from Arts Academy in Warsaw; a full professor. From 1999 to 2005 he was a dean of Lublin’s UMCS’s Arts Department. He was also one of the creators of Arts Collegiums in Kazimierz Dolny. He is a member of ZPAP (Society of Polish Artists), International Association of Graphics Artists Triennale in Cracow, Kresowa Akademia Smaku (Borderland Academy of Taste). He was an exhibition organizer of International Triennale of Art Majdanek 1997, 2000, 2004 as well as Graphics Artists’ meetings in Kazimierz Dolny. His graphics are characterized by technique perfection and sophisticated form. His subjects are people and generally speaking the world of humanistic values. In his works he combines the experience of the traditional graphics and new possibilities of the computer one. Author has as many as 28 individual exhibitions in his output. He has also taken part in over 400 collective shows. He is also a prizewinner of 19 events and he has been awarded with many honors in graphics competitions (9 international and 5 all – Poland). Among many others he was awarded with: 1987 Excellent Work Prize – The 55 Exhibition of the Japan Print Association, The Hanga Annual 1987, Tokyo, Japan; 1988 Ex Equo Prize – 2 International Arts Triennale Majdanek 1988; 1993 – Sponsor Prize – The 2nd Sapporo International Print Biennale, Sapporo, Japan, 1994 – Grand Prix – The 9th Seoul International Print Biennale, Seoul, Korea; 1997 Sponsor Prize Intergrafia’97 – International Exhibition of Prizewinners, Katowice. He was honored with the Silver Medal Gloria Artis.

Noty biograficzne Artists’ profiles

50

WOJCIECH MÜLLER e-mail: [email protected]

Urodzony w 1947 roku. W 1972 roku ukończył w PWSSP w Poznaniu. Od 1974 roku pracuje na tej uczelni. W latach 1990-1996 był rektorem PWSSP, która za jego kadencji stała się Akademią Sztuk Pięknych. Ponownie wybrany na stanowisko rektora ASP na kadencję 2002-2005 oraz 2005-2008. Zajmuje się grafiką, scenografią i działaniami plenerowymi. W latach 70-tych był liderem Grupy Plastycznej „Od Nowa”, z którą zrealizował kilkadziesiąt wielkich widowisk plenerowych. Prace graficzne tworzy w technice własnej, opierając się na fotografii, projekcji światła, zapisie wideo i druku offsetowym. Anektując przestrzeń, światło i dźwięk – stwarza parateatralne aranżacje. Zrealizował około 50 wystaw indywidualnych w kraju i na świecie, brał udział w kilkuset pokazach zbiorowych. Profesor. He was born in 1947. In 1972 he graduated from PWSSP (National University of Art) in Poznań. Since 1974 he has been working at this university. When he was a chancellor (1990-1996) the school changed its name to Art Academy. He was chosen again to perform his duties as a chancellor for two tenures from 2002 to 2005 and from 2005 to 2008. He deals with graphics, stage design and open-air actions. In the 70s he was the leader of an Art Group ‘Od Nowa’ (‘From the Beginning’) which organized several dozen of huge open-air performances. While creating his graphics he uses his own techniques based on photography, light projection, video record and offset print. By annexing the space, the light and the sound he creates para-theatrical compositions. He has organized more than 50 individual exhibitions in Poland as well as abroad and has taken part in hundreds of collective shows. Professor.

Noty biograficzne Artists’ profiles

RYSZARD OTRĘBA 30-656 Kraków, ul. Hetmana 32

Urodzony w 1932 roku. 1953-1959 studia w Akademii Sztuk Pieknych w Krakowie; 1966-1967 stypendium Departamentu Stanu USA, Nowy Jork; 1972-1977 wiceprzewodniczący ICOGRADA; 1978-2000 członek XYLONu; 1981 oraz 1984 visiting professor w Sydney College of the Arts; 1985-1989 przewodniczący Komitetu Organizacyjnego Międzynarodowego Biennale Grafiki w Krakowie; 1985-1987 dziekan Wydziału Form Przemysłowych ASP w Krakowie; 1987-1990 prorektor ASP w Krakowie; 1989 otrzymał tytuł profesora zwyczajnego; 1991 visiting professo, Connecticut University, Storrs, CT (USA); 2002 członek czynny Polskiej Akademii Umiejętności; laureat 78 nagród i wyróżnień uzyskanych na wystawach grafiki i rysunku – krajowych oraz międzynarodowych; prace w zbiorach 70 muzeach w kraju i na świecie; zorganizował 78 wystaw indywidualnych w kraju i za granicą. Born in 1932; 1953-1959 student at the Academy of Fine Arts in Cracow; 1966-1967 US Department of State scholarship, Pratt Institute, Brooklyn, New York; 1972-1977 Vice-President of ICOGRADA, 1978-2000 Member of XYLON; 1981 and 1984 Visiting Professor, Sydney College of the Arts, Sydney; 1985-1989 Chair of the Organizing Committee, International Print Biennial, Cracow; 1985-1987 Dean, Industrial Design Faculty, AFA, Cracow; 1987-1990 Vice-Rector of the Academy of Fine Arts, Krakow; 1989 Full Professor; 1991 Visiting Professor, University of Connecticut, Storrs, CT (USA); 2002 Full Member of the Polish Academy of Arts and Science; he won 78 prizes and awards at national and international graphic art and drawing exhibitions; his works are in 70 permanent Museum Collections; he organised 78 one-man exhibition in Poland and abroad.

51

HENRYK OŻÓG 30-040 Kraków, ul. Królewska 35/3

Urodzony 11 stycznia 1956 roku. Wysoka koło Wadowic. 1976-1981 studia na Wydziale Grafiki Akademii Sztuk Pięknych w Krakowie. Dyplom w 1981 roku w Pracowni Miedziorytu pod kierunkiem prof. Mieczysława Wejmana. Od 2002 roku prowadzi Pracownię Wklęsłodruku na Wydziale Grafiki ASP w Krakowie. Od 2002 roku do chwili obecnej Prodziekan Wydziału Grafiki. Zorganizował 28 wystaw indywidualnych miedzy innymi: Galeria Jana Fejkiela, Kraków (1993), Galeria Duna, Barcelona, Hiszpania (1994), Zimmergalerie Eryka Schulok, Iserlohn, Niemcy (1994), ‘P G’ Printmaker Gallery, Melbourne, Australia (1997), Galeria Dominika Rostworowskiego, Kraków, (malarstwo), Musee des Beaux-Arts, Le Locle, Szwajcaria (1998), Galerie Grund, Baden – Siegenfeld, Austria (1999), Galeria Jana Fejkiela, Kraków (1999), Muzeum Historyczne Miasta Krakowa, Wieża Ratuszowa (2000), Galerie „K” – Staufen, Niemcy, (2002), ”Soma ”Warszawa, wystawa malarstwa i grafiki (2002), MOK, Olsztyn (2003), Galerie Schulok, Iserlohn, Niemcy (2005), Centrum Kultury i Sztuki, Kalisz (2006), Akademia Sztuk Pięknych, Wydział Grafiki, Katowice (2006). Udział w około 250 wystawach w kraju i za granicą. Born in 1956 – Wysoka. He studied at the Faculty of Graphic Arts of the Academy of fine Arts in Cracow in 1976-1981. He graduated from the atelier of prof. Mieczysław Wejman in 1981. He manages the Intaglio Studio at the Print Department. Since 2002 Vice – Dean of the Faculty of Graphic Arts. 28 Individual exhibitions. He took part in nearly 250 printmaking exhibitionsin Poland and abroad.

JAN PAMUŁA 31-018 Kraków, ul. Św. Jana 24/10

Urodzony w 1944 roku w Spytkowicach, koło Oświęcimia. Studiował malarstwo i grafikę w Akademii Sztuk Pięknych w Krakowie, 1961-1968, i w Ecole Nationale Supérieure des Beaux-Arts w Paryżu, 1967. Dyplom uzyskał w 1968 roku w Pracowni Malarstwa prof. Hanny Rudzkiej-Cybisowskiej. Jest profesorem w Akademii Sztuk Pięknych w Krakowie. Uprawia malarstwo, grafikę i media elektroniczne. Ponad 60 wystaw indywidualnych w kraju i za granicą. Udział w kilkuset wystawach zbiorowych, międzynarodowych, krajowych i zagranicznych. Liczne nagrody, zwłaszcza za twórczość graficzną na wystawach międzynarodowych i ogólnopolskich. W 2003 roku – nagroda im. Witolda Wojtkiewicza za wystawę malarstwa „Obiekty geometryczne – retrospekcja” w Starmach Gallery. Prace w zbiorach muzealnych: Muzeum Narodowe w Warszawie, Krakowie; Muzea Okręgowe: Szczecin, Radom, Chełm, Lublin; Muzeum Architektury we Wrocławiu; Muzeum im. Leona Wyczółkowskiego w Bydgoszczy; Victoria and Albert Museum w Londynie; Albertina w Wiedniu: Portland Art. Museum w Oregon; Stadt Museum Gelsenkirchen, Muzeum w Bochum; Mondrian Museum w Amersfoort. Jest wieloletnim członkiem ZPAP, oraz członkiem ”Grupy Krakowskiej”, wielokrotnym kuratorem oraz jurorem wystaw i konkursów krajowych i międzynarodowych. He was born in Spytkowice, near Oświęcim. He studied painting and graphics at Cracow’s Art Academy in 1961-1968 and at Ecole Nationale Superieure des Beaux Arts in Paris, 1967. He graduated from prof. Hanna Rudzka-Cybisowska’s Painting Division in 1968. He is a professor at Arts Academy in Cracow. He deals with painting, graphics and electronic media. He organised more than 60 exhibitions in Poland as well as abroad. He took part in hundreds of collective exhibitions, international, national and abroad. He got numerous awards, especially for his graphics works presented at international and all-Poland shows. In 2003 he was awarded with a Witold Wojtkiewicz prize for his painting exhibition entitled “Obiekty geometryczne-retrospekcja” (Geometrical objects-retrospection) in Sarmach Gallery. His works are in many museums: National Museum in Cracow, Warsaw, museums in Szczecin, Radom, Chełm, Lublin, Museum of Architecture in Wrocław, Leon Wyczółkowski’s Museum in Bydgoszcz; Victoria and Albert Museum in London, Albertin’s Museum in Vienna, Portland Art Museum in Oregon, Stadt Museum Gelsenkirchen, Museum in Bochum or Mondrian Museum in Amersfoort. For many years he has been a member of ZPAP (Society of Polish Artists), and a member of ‘Grupa Krakowska’ (Cracow’s group) and he has also been a curator and a juryman at many exhibitions and competitions in Poland as well as abroad.

Noty biograficzne Artists’ profiles

52

MIROSŁAW PAWŁOWSKI e-mail: [email protected]

Urodzony w 1957 roku. Studia: 1976-1981 – Państwowa Wyższa Szkoła Sztuk Pięknych w Poznaniu. Dyplom w 1981 roku. Od 1982 roku pedagog w Zakładzie Grafiki na Wydziale Sztuk Pięknych UMK w Toruniu. Jednocześnie od 1995 roku prowadzi Pracownię Serigrafii na ASP w Poznaniu. W latach 1996-1999 kierownik Katedry Grafiki ASP w Poznaniu, 1999-2002 prodziekan i dziekan Wydziału Malarstwa, Grafiki i Rzeźby ASP w Poznaniu. Obecnie pełni funkcję dziekana Wydziału Grafiki na poznańskiej ASP. Profesor. W latach 1983-2006 zorganizował 51 wystaw indywidualnych grafiki. Brał udział w 170 wystawach zbiorowych w kraju i za granicą (m.in. Paryż, Kair, Moskwa, Ljubljana, Melbourne). 1999-2006 – kurator (wspólnie ze S. Ficnerem) Biennale Grafiki Studenckiej w Poznaniu; 2003 – uczestnik i organizator Międzynarodowej Konferencji Grafików IMPACT3, Helsinki; 2005 – uczestnik i organizator Międzynarodowej Konferencji Grafików IMPACT4 Kontakt, Poznań-Berlin, 2003, 2006 – kurator MTG „Kolor w grafice”, Toruń, 2006 – członek Komitetu Organizacyjnego i juror Triennale Grafiki Polskiej w Katowicach; członek Stowarzyszenia MTG w Krakowie. Nagrody (wybór): nagrody na Ogólnopolskich Wystawach Grafiki w Łodzi: 1994 – wyróżnienie, 1996 i 1998 nagroda Wojewody Poznańskiego; nagroda Rektora ASP w Poznaniu za działalność artystyczną i dydaktyczną, 2005. Nagroda Specjalna Rektora ASP w Krakowie na MTG w Krakowie – 2006. Born in 1957. Education: 1976-1981 – School of Fine Arts ( now the Academy of Fine Arts) in Poznań. Diploma in 1981. Since 1982 at the Department of Graphics of the faculty of Fine Arts of Nicolaus Copernicus University in Toruń. Since 1955 he leads Serigraphy Workshop at the Academy of Fine Arts in Poznań; 1996-1999 – he leads Department of Graphics at this Academy; 1999-2002 – the Dean of the Faculty of Paintings, Graphics and sculpture there. Now he is the Dean of the Faculty of Graphics of the Academy in Poznań. Professor. 1983-2006 – his works have been displayed at 51 individual exhibitions. He has participated in many collective exhibitions (170) in Poland and abroad (for example in Paris, Moscow, Ljubljana, Cairo, Melbourne). 1999 -2006 – the Curator (with S. Ficner) of the Biennale of Students Graphic Art in Poznań; 2003 – the member and author of the International Graphic Artists Conference IMPACT 3, Helsinki; 2005 – the member and author of the International Graphic Artists Conference IMPACT 4 Kontakt, Poznań-Berlin; 2003, 2006 – the Curator of the IPT “Colour in Graphic Art”, Toruń; 2006 – the member of the Organizing Commitee and Juror of the Triennial of Polish Graphic Art in Katowice. The member of the IPT Society in Cracow. Awards: prizes at the all – Polish Graphic Art Exhibitions, Łódź (Poland): Honorary Award 1994, Poznań Voivode Prize 1996, 1998; Prize of Rector of Academy of Fine Arts in Poznań, for artistic and pedagogic achievements, 2005. Cracow IPT Special Prize of Rector of Academy of Fine Arts in Cracow – 2006.

Noty biograficzne Artists’ profiles

SŁAWOMIR PLEWKO tel. +48 602 107 240 e-mail: [email protected] http://www.plewko.pl

Uczestnik 120 wystaw zbiorowych o zasięgu krajowy i międzynarodowym, między innymi: we Francji, Szwecji, Niemczech, Finlandii, Anglii, Słowacji, Meksyku, Japonii, USA, Korei, Austrii. Autor 8 wystaw indywidualnych. Laureat 11 nagród i wyróżnień, między innymi: Nagroda Muzeum Sztuki Współczesnej, X Międzynarodowe Triennale Grafiki „GRAPHICA CREATIVA 2002”, Iyvaskyla, Finlandia; II Nagroda II Międzynarodowe Biennale Grafiki, Musee de Saint Maur, Francja; II nagroda w kategorii INTERACTIVE IN WEB III International Competition PIXEL ART, Computer Art in Berlin, Niemcy. 2005 rok. W swojej twórczości posługuje się szeroko pojętym komputerem. Jest autorem wielkoformatowych grafik, które tworzą tematyczne cykle oraz instalacji multimedialnych – łączących dźwięk i obraz. Do najważniejszych realizacji możemy zaliczyć projekt zatytułowany UNCOVER zrealizowany przez Galerie des Banchoff w Berlinie. Uczestnik kilku projektów ArtNetowych, między innymi: Webtracer – Digital Information Graphics – International Project of NetArt; UNCOVER – Personal Projects; VISUAL EXPLANATIONS, Visual Usenet Newsgroups – International Project of NetArt. Kilkadziesiąt realizacji w grafice użytkowej. Członek ATypI. Urodzony w 1972 roku. He has taken part in as many as 120 collective shows in Poland and abroad. His works could be seen among others in France, Sweden, Finland, England, Slovakia, Japan, USA, Korea and Austria. He has organised 8 individual exhibitions. He is a prizewinner of 11 awards, among others: Contemporary Art Muzeum, X International Graphiscs Triennale ‘Graphica Creativa 2002’, Iyvaskyla, Finland; II Prize at II International Graphics Biennale, Musee de Saint-Maur, France; II Prize in a category INTERACTIVE IN WEB at International Competition ‘PIXEL ART’, Computer Art in Berlin, Germany 2005.In his works he uses generally speaking-computer. He is an author of big format graphics that create thematic cycles and he also deals with multimedia installations - shows that link the sound and the image in an interactive way. One of the most interesting accomplishments was the UNCOVER project which took place in des Banchoff Gallery in Berlin. Sławomir Plewko took part in some Artnet projects: Webtracer – Digital Information Graphics – International Project of NetArt, UNCOVER – Personal Projects; VISUAL EXPLANATIONS, Visual Usenet Newsgrops International Project of NetArt. He has done many commercial design projects. Member of Atypl. Born in 1972.

53

ARTUR POPEK 20-706 Lublin, ul. Brzóski 6 tel. 081 479 89 86 e-mail: [email protected]

Urodzony 26 maja 1960 roku w Szczebrzeszynie. Profesor nadzwyczajny Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej. Kierownik Zakładu Grafiki Warsztatowej II w Instytucie Sztuk Pięknych UMCS w Lublinie. Należy do ZPAP i ADOGI (Międzynarodowe Stowarzyszenie Małej Formy Graficznej). Honorowy uczestnik Stowarzyszenia Twórczego KRAK – Hollywood, L.A. USA. Od 2000 roku Dyrektor Artystyczny Society for Arts w Chicago USA. Od 2001 współpracuje jako grafik-ilustrator z Nowym Dziennikiem w New York USA. Zorganizował 24 wystawy indywidualne zagraniczne (między innymi: Bratysława – Instytut Polski 2000, Chicago – USA, Society for Arts, 1999-2003; Los Angeles California USA, Director’s Guild of America 2000; Charlotte – Unlimited Art Gallery 2002), 32 wystawy indywidualne krajowe, brał udział w ponad 40 wystawach międzynarodowych oraz 56 zbiorowych. Jest autorem ponad stu projektów katalogów, książek, druków akcydensowych, itp. Jest laureatem kilkunastu prestiżowych nagród i wyróżnień w zakresie grafiki i malarstwa. Born: May 26, 1960 in Szczebrzeszyn, Poland. Studied Psychology at Fine Arts at the M. Curie-Sklodowska in Lublin. Graduated in graphic arts under prof. Danuta Kołwzan-Nowicka in 1984. Professor in the Department of Graphics at the M. Curie-Skłodowska in Lublin. Since 2000 Art Director of the Society for Arts in Chicago. Member of Polish Fine Artists Association, – Hollywood, L.A. USA, ADOGI (International Association of Small Graphic Forms). Designs, prints and makes illustrations for books and magazines, including New Daily in New York. He organized 56 individual graphics and paintings exhibitions (e.g. Bratislava – Polish Institute 2000, Chicago – USA, Society for Arts, 1999-2003; Los Angeles California USA, Director’s Guild of America 2000; Charlotte – Unlimited Art Gallery 2002), He took part in about 100 collective exhibitions. Recipient of numerous prestigious awards.

ADAM ROMANIUK

Urodził się w 1949 roku w Gliwicach. W 1973 roku Studiował na Wydziale Grafiki w katowickiej filii ASP w Krakowie. Dyplom uzyskał w pracowni Grafiki Warsztatowej u prof. Andrzeja Pietscha i Pracowni Przestrzennego Projektowania Graficznego u doc. Gerarda Labusa. Tam też pracuje od 1974 prowadząc zajęcia z zakresu typografii, projektowania graficznego oraz prowadzi pracownię Druku Płaskiego. Jest profesorem. Uprawia grafikę warsztatową (litografia, serigrafia), grafikę projektową (grafika książkowa, grafika prasowa, plakat), grafikę komputerową, malarstwo. Brał udział w ponad 150 wystawach zbiorowych i indywidualnych w kraju i zagranicą. Born in 1949 in Gliwice. I 1973 studied at the Faculty of Graphic Arts of Cracow branch of Katowice at the Academy of Fine Arts. He obtained diploma in Draphics Technique Studio at prof. Andrzej Pietch and Spatial Designing Graphic Studio at assistant professor Gerard Labus. He work there since 1974. He conduct classes from range of typography, graphic design and he also lead Flat Print Studio. He is a professor. He mainly concentrates on graphic art (silkscreen, lithography), graphic desing (graphic book, graphic press, poster), computer graphic, painting. He took part in over 150 collective and individual exhibition in Poland and abroad.

Noty biograficzne Artists’ profiles

54

MAKSYMILIAN SNOCH 20-630 Lublin, ul. Kaliska 3/19 tel. 081 525 49 13

Urodzony w 1943 roku. Studia na Wydziale Sztuk Pięknych w Uniwersytecie Mikołaja Kopernika w Toruniu w latach 1962-1967. Dyplom w 1967 r. Swoje grafiki, miniatury graficzne i rysunki wystawiał w licznych wystawach i konkursach ogólnopolskich i międzynarodowych – w ponad 400 galeriach w kraju i za granicą: Andorra, Argentyna, Austria, Belgia, Brazylia, Bułgaria, Czechosłowacja, Egipt, Francja, Finlandia, Hiszpania, Holandia, India, Japonia, Jugosławia, Kanada, Kolumbia, Korea, Kuba, Litwa, Łotwa, Meksyk, Norwegia, Niemcy, Portugalia, Rumunia, Szwajcaria, Szwecja, Słowacja, Turcja, USA, Ukraina, Węgry, Wielka Brytania i Włochy. Jego prace znajdują się w 45 galeriach i muzeach w kraju i za granicą oraz w kolekcjach prywatnych. Zorganizował 54 wystawy indywidualne. Otrzymał 35 nagród i wyróżnień, głównie na wystawach międzynarodowych. Nagroda Artystyczna Miasta Lublina w 1988 roku. Na UMCS w Lublinie pracuje od 1972 roku, obecnie na stanowisku profesora zwyczajnego w Zakładzie Grafiki Warsztatowej 1. W latach 1993-1999 dyrektor Instytutu Wychowania Artystycznego na prawach dziekana, a następnie pierwszy dziekan Wydziału Artystycznego UMCS. Zorganizował I i II Ogólnopolskie Forum „Sztuka – Edukacja” w 1994 i 1997. W latach 1988-1999 kierował Radą Programową „Małej Galerii Grafiki” w Muzeum Literackim im. J. Czechowicza w Lublinie. Juror i przewodniczący jury licznych wystaw ogólnopolskich i międzynarodowych. W latach 2000-2005 członek Rady Artystycznej Zarządu Głównego ZPAP w Warszawie oraz wiceprzewodniczący Ogólnopolskiej Międzyuczelnianej Rady Edukacji Artystycznej w zakresie sztuk plastycznych. Organizator wielu wystaw grafiki pracowników Instytutu Sztuk Pięknych i środowiska lubelskiego. Artysta zapraszany imiennie (invited artist) do wielu wystaw międzynarodowych Born in 1943. Education: 1962-1967, Faculty of Fine Arts at Nicolaus Copernicus University in Torun, Poland. Graduated in graphic art in 1967. His engravings, graphic miniatures and drawings were shown on 54 solo exhibitions, many group exhibitions and all-Polish and international competitions – in more than 400 galleries in Poland and abroad in 36 countries.Maksymilian Snoch also works at the Faculty of Arts at Maria Curie-Sklodowska University in Lublin, where he is professor of The Relief Printing Workshop. Since 1971 – the member of the Polish Visual Artists Society. 1988 to 1999 – the chairman of the Shows Council of “Mala Galeria Grafiki” (“Small Gallery of Graphic Art”) at Literary Museum in Lublin. Juror of many Polish and international exhibitions.

Noty biograficzne Artists’ profiles

ALICJA SNOCH-PAWŁOWSKA 20-843 Lublin, ul. Koncertowa 7/195a tel. +48 697 712 188 tel. 081 742 26 16 e-mail: [email protected]

Urodzona 21 marca 1969 w Piszu. W latach 1988-1993 studiowała na Wydziale Sztuk Pięknych Uniwersytetu Mikołaja Kopernika w Toruniu. Za dyplom w zakresie grafiki otrzymała wyróżnienie oraz Medal Tymona Niesiołowskiego. Od 1995 pracuje w Instytucie Sztuk Pięknych na Wydziale Artystycznym UMCS w Lublinie, obecnie na stanowisku adiunkta. Autorka 6 wystaw indywidualnych oraz 80 zbiorowych, w tym 40 w Polsce oraz 40 o zasięgu międzynarodowym. Laureatka 3 nagród międzynarodowych. Born 21 march 1969 in Pisz, Poland. In 1993 graduated with distinction and Tymon Niesiolowski Medal at Faculty of Fine Arts at Nicolaus Copernicus University in Torun. Since 1995 works at Faculty of Arts at Maria Curie-Sklodowska University in Lublin. Exhibitions: 6 individual, 40 international, 40 group exhibitions in Poland, 3 international awards.

55

BARBARA SOSNOWSKA BAŁDYGA 20-732 Lublin, ul. Gdańska 68 tel. 081 527 88 40 e-mail: [email protected]

Studia na Wydziale Sztuk Pięknych UMK w Toruniu w latach 19651970. Dyplom w zakresie grafiki artystycznej w pracowni prof. Edmunda Piotrowicza i prof. Ryszarda Krzywki. Uprawia grafikę artystyczną, reklamową i wydawniczą. Autorka 37 wystaw indywidualnych. Udział w ponad 250 wystawach i konkursach w kraju i za granicą. Na przykład ostatnio: Aicoi – Hiszpania – Nagroda na I Mostra Biennial D’art. D’alcoi Kraków – Międzynarodowe Triennale Grafiki – 2000, 2003, Katowice – Triennale Grafiki Polskiej – 1991, 2000, 2003, 2006, Oldenburg – Międzynarodowe Triennale Grafiki – 2004, Lublin – Międzynarodowe Triennale Sztuki – Majdanek 1988, 1994, 2004, Opole – Warszawa – Akwaforta kontra Cyfra – 2003, Lipsk – Międzynarodowe Triennale Grafiki – 2004, Poznań - Transgresja – 2005. Graduated from The Faculty of Fine Arts at Nicolaus Copernicus University in 1970. Diploma in graphic art under the supervision of Professor Edmund Piotrowicz and Professor Ryszard Krzywka. She mainly concentrates on graphic art and graphic design for advertising and publishing. She had 37 solo exhibitions. She took part in over 250 exhibitions and competitions in Poland and abroad. Recently, Aicoi – Spain – Award, I Mostra Biennial D’art. D’alcoi, Kraków – International Print Triennial, 2000, 2003, Katowice – Triennial of Polish Graphic Design – 1991, 2000, 2003, 2006, Oldenburg – International Print Triennial – 2004, Lublin – International Art Triennial – Majdanek 1988, 1994, 2004, Opole – Warszawa – Etching versus Digit – 2003, Lipsk – International Print Triennial – 2004, Poznań – Transgressions 2005.

JACEK SZEWCZYK 52-421 Wrocław, ul. Ostroroga 29 tel. 071 363 33 30 e-mail: [email protected]

Urodzony 1958 roku we Wrocławiu. Studia w Państwowej Wyższej Szkole Sztuk Plastycznych we Wrocławiu (obecnie Akademia Sztuk Pięknych) na Wydziale Malarstwa, Grafiki i Rzeźby. Dyplom z wyróżnieniem z projektowania graficznego w 1982 roku. Od 1982 roku pracuje w Akademii Sztuk Pięknych we Wrocławiu. Profesor zwyczajny prowadzi Pracownię Grafiki Artystycznej. W 2005 roku wybrany rektorem Akademii Sztuk Pięknych na lata 2005-2008. Po za pracą na uczelni zajmuje się grafiką, rysunkiem i projektowaniem graficznym. Brał udział w wielu wystawach, konkursach graficznych i rysunkowych w Polsce i zagranicą. Otrzymał kilka nagród i wyróżnień. Grafiki i rysunki Jacka Szewczyka znajdują się w zbiorach: Biblioteki Narodowej w Warszawie, Biblioteki Zakładu im. Ossolińskich we Wrocławiu, Gabinecie Rycin Polskiej Akademii Nauk w Krakowie, Boras Kunstmuseum (Szwecja), Norrbottens Lans Landsting – Lulea (Szwecja), Botkyrka, Lulea i Falun Kommun (Szwecja), Grafikens Hus Mariefred (Szwecja) oraz kolekcjach prywatnych. Born in 1958 in Wroclaw, Poland. Graduated from The Academy of Fine Arts, Wroclaw in 1982. MFA with Honours in graphic art. Since 1982 he has been working at the Academy first as an Assistent to Professor Halina Pawlikowska, now as a Professor, at the Printmaking Studio for graduate and undergraduate students, in the Graphic Art Faculty. In 2005 he was chosen the president of the Academy of Fine Arts in Wroclaw for the term of 2005-2008. Beside teaching and printmaking he has been active in the fields of drawing and graphic design. His drawings and prints belongs to the collection of: The National Library in Warszawa, The Ossolineum Library in Wroclaw, Cabinet of Prints Polish Academy of Sciences in Krakow, Norrbottens Lans Landsting – Lulea, Sweden, Boras Kunstmuseum – Boras, Sweden, Botkyrka, Lulea and Falun Kommun – Sweden, Grafikens Hus - Mariefred – Sweden.

Noty biograficzne Artists’ profiles

56

PIOTR SZUREK 64–300 Nowy Tomyśl, ul. Nowa Boruja 24

Urodzony 2 września 1958 roku w Stęszewie. W latach 1982-1987 studiował w Państwowej Wyższej Szkole Sztuk Plastycznych w Poznaniu. Dyplom z wyróżnieniem w zakresie grafiki warsztatowej obronił w Pracowni Technik Metalowych prowadzonej przez prof. Tadeusza Jackowskiego. W latach 1987-1989 pracował w Pracowni Technik Metalowych PWSSP w Poznaniu na stanowisku laboranta. W roku 1989 został zatrudniony jako asystent w tej samej pracowni. W 2001 roku współorganizował wraz z prof. T. Jackowskim Pracownię Druku Wklęsłego w Instytucie Sztuk Pięknych na Wydziale Artystycznym Uniwersytetu Zielonogórskiego. Obecnie w ISP prowadzi zajęcia w Pracowni Druku Wklęsłego i w Pracowni Rysunku z Elementami Anatomii dla pierwszego roku na studiach dziennych. Na studiach zaocznych prowadzi zajęcia w Pracowni Rysunku i w Pracowni Rysunku z Elementami Anatomii. Od października 2005 jest kierownikiem Zakładu Grafiki w ISP na Wydziale Artystycznym Uniwersytetu Zielonogórskiego, a w listopadzie 2005 roku został zatrudniony na stanowisku profesora nadzwyczajnego w ISP Uniwersytetu Zielonogórskiego. Od lutego 2006 roku pełni obowiązki kierownika Pracowni Technik Metalowych na Wydziale Grafiki Akademii Sztuk Pięknych w Poznaniu. He was born 2 September 1958 in Stęszew. In 1982-1987 he studied at PWSSP (National University of Art) in Poznań. He graduated with honors in the field of technical graphics. His supervisor was prof. Tadeusz Jackowski from ‘Pracownia technik metalowych’ (Metal techniques division). In 1987-1989 he worked at this division as a laboratory assistant. In 1989 he was employed as an assistant in the same department. In 2001, together with prof. T. Jackowski he organized ‘Pracownia Druku Wklęsłego’ (Intaglio division) at Art Institute (Art Department of Zielonogórski University). Currently, he holds classes of Intaglio division and Drawing with elements of anatomy division for the first year students. He also teaches drawing and drawing with elements of anatomy extramural students. Since October 2005 he has been a director of studies of the Graphics Department at Zielonogórski University’s Art Institute. In November 2005 he was employed as an associate professor at Art Institute. Since February 2006 he has performed the duties of a director of Pracownia Technik Plastycznych (Metal techniques division) at Poznań’s Academy of Art’s Graphics Department.

Noty biograficzne Artists’ profiles

KRZYSZTOF SZYMANOWICZ 20-576 Lublin, ul. Bursztynowa 32/52 tel. 081 743 23 47 e-mail: [email protected]

UczeUrodzony 18 marca 1960 roku w Lublinie. Studia w Instytucie Wychowania Artystycznego w Lublinie, dyplom z malarstwa w 1989 roku. Od 1997 roku pracuje na Wydziale Artystycznym UMCS w Lublinie. Obecnie jako adiunkt w Zakładzie Grafiki Warsztatowej. W latach 1999-2002 wiceprezes Okręgu Lubelskiego ZPAP, a od 2002 roku prezes O.L. ZPAP. W 2005 roku otrzymał Nagrodę Artystyczną Miasta Lublin. Zorganizował 16 wystaw indywidualnych brał udział w ponad 250 wystawach zbiorowych w kraju i za granicą .Za swoją twórczość był wielokrotnie nagradzany m. in.: Grand Prix – 9 Międzynarodowe Biennale Małej Formy, Seul (1996), I Nagroda – VII Międzynarodowe Biennale Małej Formy i Ekslibrisu, Ostrów Wielkopolski (1997), Nagroda Sponsorowana – 4 Międzynarodowe Biennale Grafiki, Sapporo (1998), Nagroda Równorzędna – 2 Międzynarodowe Triennale, Sofia (1998), Nagroda Równorzędna – 12 Międzynarodowe Biennale Grafiki, Varna (2003), Grand Prix – 11 Konkurs Graficzny im. J. Gielniaka, Jelenia Góra (2003), Nagroda Regulaminowa – 13 Międzynarodowe Biennale Grafiki Seul, Korea Południowa (2004), Pierwsza Nagroda i Złoty Medal – VIII Międzynarodowe Biennale Grafiki Caixanova, Ourense, Hiszpania (2004), Medal – 12 Międzynarodowe Triennale Małej Formy Grafiki, Łódź (2005).W 2005 roku otrzymał Nagrodę Artystyczną Miasta Lublin. Born on 18.03.1960 in Lublin. Graduated from the Institute of Art Education at the Maria Curie – Skłodowska University in Lublin. Obtained diploma cum laude from the painting studio of Prof. Marian Stelmasik in 1998 and doctorate in the Academy of Fine Arts in Warsaw 2000. The artist is a lecturer in the Graphics Technique Department in the Institute of Art Education at the Maria Curie-Skłodowska Univesity in Lublin. In 1990 Krzysztof Szymanowicz has been a member of the Union of Polish Artists. Since 1990 he was Vice – President of the Lublin District of Union of Polish Artists and in 2002 he became the President of the Lublin District of Union. He has been practicing graphics, painting and drawing, he uses the graphics technique of linocut. Organized 11 individual exhibitions, He participated in 250 collective exhibitions in the country and abroad. He works won many awards, among others: Distinction – 8 th Gielniak Print Competition, Jelenia Góra, Poland 1994, Grand Prix – 9 th International Biennal Small Form, Seul 1996, First Prize – 7 th International Biennale of Small Graphic Form and Exlibris, Ostrów Wielkopolski, Poland 1997, Sponsored Award – 4 th International Print Biennale, Sapporo 1998, Equal Award – 2 th International Triennial of Graphic Art, Sophia 1998, Distinction – 10 th Gielniak Print Competition, Jelenia Góra, Poland 2000, Equal Award – 12 th International Biennial of Graphic, Varna 2003, Grand Prix – 11 th Gielniak Print Competition, Jelenia Góra, Poland 2003, Purchase Prize – 13 th Seoul - Space International Print Biennial, Korea 2004, First Prize and Gold Medal – VIII International Engraving Biennial Caixanova, Ourense, Spain 2004, Medal – Small Form Graphics Łódź, Poland 2005.

57

ANDRZEJ WĘCŁAWSKI 20-554 Lublin, ul. Dragonów 3/39 tel. 081 527 19 40 e-mail: [email protected]

Urodzony 10 lipca 1962 roku w Lublinie. Studiował na Akademii Sztuk Pięknych w Warszawie na Wydziale Grafiki w latach 1981-1986. Od 1986 roku pracuje na Akademii Sztuk Pięknych w Warszawie na Wydziale Grafiki jako profesor. Od 2002-2008 Dziekan Wydziału Grafiki ASP w Warszawie. W latach 2005-2008 Kierownik Katedry Grafiki Warsztatowej. Juror wielu konkursów graficznych, komisarz i organizator wielu wystaw krajowych i zagranicznych. Wybrane wystawy indywidualne: Bridge und Art Gallery Braunschweig Niemcy (1989), Galerie Usakowska – Wolff Herford Niemcy (1989), Evangelische Akademie, Loccum Niemcy (1990), Galeria Krytyków Pokaz Warszawa (1992), Artothek der Stadtbibliothek Gütersloh Niemcy (1992), Wystawa Koniec i początek Galeria Studio Warszawa (2000), Galleria Studio Hörnan Falun Szwecja (2001), Galeria Uniwersytecka Cieszyn (2003), Archiwum rzeczy pierwszych Galeria Lufcik Warszawa (2004), Wystawa grafiki Wydział Grafiki ASP w Krakowie (2004), Centrum Rysunku i Grafiki im. Tadeusza Kulisiewicza, Muzeum Kaliskie, Kalisz (2006). Born in 1962 in Lublin. Studied at the Faculty of Graphic Arts at the Academy of Fine Arts in Warsaw (ASP) in 1981-1986. Since 1986 work at ASP in Warsaw Faculty of Graphic Art as professor. Since 20022008 Dean of Faculty of Graphic Art. In 2005-2008 Director of Graphic Print Department. Member of jury in many graphic competitions, commissar and organizer of many exhibitions in Poland and abroad. Selected one-man shows: Bridge und Art Gallery Braunschweig Germany (1989), Gallery Usakowska – Wolff Herford Germany (1989), Evangelische Akademie, Loccum Germany (1990), Pokaz Gallery Warsaw Poland (1992), Artothek der Stadtbibliothek Gütersloh Germany (1992), Exhibition “End and Beginning” Studio Gallery Warsaw (2000), Gallery Studio Hörnan Falun Sweden (2001), Universitety Gallery Cieszyn (2003), “Archive of primary things” Lufcik Gallery Warsaw Poland (2004), Graphic Exhibition, Faculty of Graphic Art of Academy of Fine Arts in Cracow (2004), Tadeusz Kulisiewicz’s Center of Drawing and Graphic, Museum in Kalisz (2006).

WALDEMAR WĘGRZYN 44-100 Gliwice, ul. Mickiewicza 71/2

Urodzony w Krakowie w 1959 roku. W 1988 roku dyplom w Akademii Sztuk Pięknych w Krakowie, Wydział Grafiki w Katowicach. Obecnie profesor, Prodziekan, kierownik pracowni sitodruku w Katedrze Grafiki Warsztatowej. Uprawiane techniki: Grafika cyfrowa, serigrafia, malarstwo i rysunek oraz projektowanie graficzne. Ważniejsze nagrody: 1990 – Pierwsza Nagroda w konkursie na plakat SYMBOLE WSPÓŁCZESNOŚCI – Poznań; 2001 – Pierwsza Nagroda w Międzynarodowym Triennale Grafiki w Kanagawie (Japonia). Ważniejsze wystawy indywidualne: 1991 – Wystawa Galeria Doroty Kabiesz Dusseldorf; 2000 – Wystawa grafiki - Muzem w Gliwicach; Wystawa grafiki – Galeria “OLYMPIA” w Krakowie; 2002 – Wystawa grafiki – Galeria w Ratuszu – Gliwice; 2003 – Wystawa grafiki – Galeria SUKIENNICE – Kraków. Wystawy zbiorowe: 1988 – Wystawa 3 młodych artystów z Polski – Kopenhaga (Galeria Heith); 1997 – Konkurs wystawa “Bielska Jesień” BWA BielskoBiała; 1998 – Wystawa jubileuszowa 180-lecie ASP w Krakowie, Pałac Sztuki – Kraków; 2000 – Międzynarodowe Triennale Grafiki – Kraków 2000 “Most do przyszłości”; Międzynarodowe Triennale Grafiki Norymberga 2000; Międzynarodowa Wystawa Grafiki “Graphic Constelation” – Szczecin; 2001 – Międzynarodowe Triennale Grafiki – Kanagawa; Biennale Plakatu Polskiego – Katowice; 2003 – Międzynarodowe Triennale Grafiki – Kraków 2003; Intergrafia – Kraków; Triennale Grafiki Polskiej – Katowice 2003; 2004 – The 11 International Biennial Print and Drawing – Taipei; MTG 2003 Kraków - Oldenburg, Niemcy; Invitation Exhibition of Taiwan, International Mini-Print; 2006 – Międzynarodowe Triennale Grafiki – Kraków 2006; Triennale Grafiki Polskiej – Katowice 2006. Born in 1949 in Gliwice. I 1973 studied at the Faculty of Graphic Arts of Cracow branch of Katowice at the Academy of Fine Arts. He obtained diploma in Draphics Technique Studio at prof. Andrzej Pietch and Spatial Designing Graphic Studio at assistant professor Gerard Labus. He work there since 1974. He conduct classes from range of typography, graphic design and he also lead Flat Print Studio. He is a professor. He mainly concentrates on graphic art (silkscreen, lithography), graphic desing (graphic book, graphic press, poster), computer graphic, painting. He took part in over 150 collective and individual exhibition in Poland and abroad.

Noty biograficzne Artists’ profiles

58

wystawa: exhibition: kurator wystawy: krzysztof szymanowicz, zbigniew liwak curator of the exhibition: krzysztof szymanowicz, zbigniew liwak aranżacja graficzna wystawy: krzysztof szymanowicz, zbigniew liwak visual arrangement of the exhibition: krzysztof szymanowicz, zbigniew liwak katalog: catalogue: redakcja: krzysztof szymanowicz editing: krzysztof szymanowicz tłumaczenia: anna nakonieczna translation: anna nakonieczna opracowanie graficzne katalogu: sławomir plewko visual design of the catalogue: slawomir plewko druk i oprawa: drukarnia „sampol” w lublinie printery in lublin “sampol” wydawca: publisher: © okręg lubelski związku polskich artystów plastyków © association of polish artists and designers lublin district 20-122 lublin, ul. grodzka 3 tel. / fax (+48) 081 532 20 76 e-mail: [email protected] http://www.zpaplublin.pl

Podsumowanie Resume

59

okręg lubelski związku polskich artystów plastyków składa podziękowania za pomoc przy organizacji 15 wschodniego salonu sztuki: panu jarosławowi zdrojkowskiemu,marszałkowi województwa lubelskiego, panu adamowi wasilewskiemu, prezydentowi miasta lublin, pani zofii curuś, dyrektor wojewódzkiej biblioteki publicznej im. hieronima łopacińskiego w lublinie, oraz wielu innym ludziom dobrej woli bez których niniejszy projekt nie doszedłby do skutku. association of polish artists and designers lublin district give thanks for assistance at organization of 15th eastern art showroom to: jaroslaw zdrojkowski, marshal of lubelskie region adam wasilewski, mayor of the city of lublin zofia curus, director of provincial public library memorial hieronim łopaciński in lublin, and many other people of the good will without whom the present project would not be bringed about.

Podsumowanie Resume

60

urząd marszałkowski województwa lubelskiego

urząd miasta lublin

okręg lubelski związku polskich artystów plastyków

wojewódzka biblioteka publiczna im. hieronima łopacińskiego w lublinie

białostocki ośrodek kultury

wojewódzki ośrodek animacji kultury w białymstoku

galeria sztuki współczesnej „profil” w poznaniu

View more...

Comments

Copyright � 2017 SILO Inc.